Examples of using "Patronluk" in a sentence and their english translations:
- Don't patronize me.
- Don't patronise me.
I won't boss you around.
I don't like your patronizing tone.
I don't like being bossed around.
Stop patronizing me.
I'm not going to let you boss me around.
I won't let you boss me around anymore.
Tom is always bossing people around.
I didn't think Tom would be so bossy.
Tom is always trying to boss everyone around.
Mary is always trying to boss everyone around.
- Is this "giving sermons" or "sticking one's nose in someone else's business"?
- Is this patronizing or meddling in someone else's business?
You're being bossy, aren't you?