Translation of "Oysa" in English

0.003 sec.

Examples of using "Oysa" in a sentence and their english translations:

Oysa...

But ...

Oysa bu güçsüzleştirici.

And yet it disempowers.

Sorun oysa ne olur?

What if the problem is him?

Oysa, onun sıkıntıları bitmedi.

Yet, his troubles are not over.

Oysa kaba olmak öyle değil.

in a way that merely being rude isn't.

Ben kadınım, merak ettiğiniz oysa.

I'm a woman, in case you're wondering.

Oysa artık bende etki yaratmaya başladılar!

But oh, they register with me now!

Oysa siz sizsiniz, dugularınız ise veri.

Whereas you are you, and the emotion is a data source.

Ben fakirim, oysa erkek kardeşlerim çok zengin.

I am poor, whereas my brothers are very rich.

Oysa sonunda, Tom bize yardım etmeye istekliydi.

As it turned out, Tom was willing to help us.

Oysa sonunda, o benim hakkımda her şeyi biliyordu.

As it turned out, he knew everything about me.

O klasik müzik seviyor oysa ben cazı tercih ederim.

She loves classical music, whereas I prefer jazz.

Oysa yine de, bunlarla ne yapacağımızı nasıl baş edeceğimizi öğreten yok.

Yet, nobody really teaches us what to do or how to handle them.

oysa ki Allah sevgisiyle kılmak isteselerdi hiç böyle bir durumla karşılaşmayacaktık

whereas if they wanted to pray with the love of Allah, we would never have encountered such a situation.

Bir süpermarkette yarı zamanlı çalışırken, oysa diğerleri değilken bazı müşterileri çok kibar buldum.

Working part-time at a supermarket, I found that some customers were polite whereas others weren't.

Tehlike bilmediğimiz şeyden gelmez, fakat oysa doğru değilken doğru olduğuna inandığımız şeyden gelir.

Danger doesn't come from what we don't know, but from what we believe to be true whereas it isn't.

Esaret altındaki hayvanlar uzun, korunaklı, canlı yaşarlar, oysa vahşi halde onlar canlı olarak yenilme tehlikesindedirler.

Animals in captivity live long, sheltered lives, whereas in the wild they are in constant danger of being eaten alive.