Translation of "Etki" in English

0.011 sec.

Examples of using "Etki" in a sentence and their english translations:

Etki aniydi.

The effect was immediate.

Bölgede yaptığı etki dolayısıyla

because of the effect it has in the region

Üzerimde kötü etki bırakıyorsun.

You're a bad influence on me.

Küçük neden büyük etki.

Small cause, great effect.

Etki küresini büyütmeye çalıştı.

He tried to enlarge his sphere of influence.

Hiçbir yan etki yoktu.

There were no side effects.

Ve yaşam sistemine etki ediyor.

and impacts its living systems.

üzerinizde daha çok etki yapacaktır.

the greater its hold on you.

İlaç çabuk etki eder mi?

Does the medicine act quickly?

etki o kadar şiddetli olur.

the nastier the impact.

O iyi bir etki yaptı.

- He made a good impression.
- He left a good impression.

Oysa artık bende etki yaratmaya başladılar!

But oh, they register with me now!

Diğer etki de hapiste geçirdiğimiz yıllardı.

The other influence was the years we spent behind bars.

Virüs hücrede nasıl bir etki yapar

what effect does the virus have in the cell

Ciğerlere öyle bir etki yapıyor ki

It has such an impact on the lungs

O, etki yaptığı alanı büyütmek istedi.

He wanted to enlarge his sphere of influence.

Tom dramatik bir etki için durakladı.

Tom paused for dramatic effect.

Tom senin üzerinde kötü bir etki.

Tom is a bad influence on you.

Gerçek değişim ve etki kaynaklara gereksinim duymuştur.

real change and impact require resources.

Benden söylemesi, bu iyi bir yan etki.

Just saying, nice side benefit.

Nasıl tarif edeceğimi bilmediğim bir etki yarattı. "

He made an effect on me I don’t know how to describe.”

O gün bende derin bir etki bıraktı.

That day left a deep impression on me.

Tom Mary'nin kötü bir etki olduğunu söyledi.

- Tom said Mary was a bad influence.
- Tom said that Mary was a bad influence.

- Bana etki etmiyor.
- Bende bir etkisi olmuyor.

It has no effect on me.

Bu kitap bende bayağı bir etki yarattı.

This book made quite an impression on me.

Bu yöntemler acılarının temel sebebine pek etki etmiyordu.

which didn't really work on the root causes of their suffering,

Duygusal sağlığımız üzerinde çok büyük bir etki yapar.

have a very profound impact on our emotional well-being.

Yani, çok hızlı bir şekilde etki göstermesinin yanında

So not only is the effect almost immediate,

Diğeriyle ise bunun tersi bir etki elde edebilirsiniz.

And with the other, you might get the opposite effect.

Tarihi aşamalarında görüyoruz ve hâlâ toplumumuza etki ediyor.

that have shaped our history and still infect our society today.

Bizim etki sahamız o zamandan beri çok genişledi.

Our sphere of influence has expanded so much since then.

Bazı şarkılar dramatik etki için başka anahtarlara geçerler.

But some songs modulate to another key for dramatic effect.

Doktor bu hastalığa etki edecek bir ilaç arıyor.

The doctor is looking for medicine that is effective for this illness.

Bu "arkadaşlar" senin üzerinde kötü bir etki yaratıyor.

These "friends" are a bad influence on you.

Bunu sahiden yerine getirmeleri için gerçek bir etki, değişim

they need real change, real impact and resources

Bir şeyi haddinden fazla kötülerseniz insanlarda ters etki yaratıyor

if you do something badly bad, it has an adverse effect on people

Bu olay, projenin ilerleyişi üzerinde büyük bir etki yaptı.

This incident has made a great impact on the progress of the project.

Tom senin benim üzerimde kötü bir etki olduğunu söylüyor.

Tom says you're a bad influence on me.

En sık rastlanan yan etki, aşı bölgesinde yaşanan ağrı.

The most common side effect is pain on the injection site.

Bunlar yan etki olayları, hatalar, ki bunlara insan kaynaklı olduğu

These are adverse drug events, errors, let's just call them medication errors

Kalp ve beyinlere çok büyük etki yapacak emsalsiz gücünü alkışlarız.

wielding immense influence over the hearts and minds of the future.

Portakal çiçekleri rahatlatıcı bir etki ve hoş bir kokuya sahiptir.

Orange blossoms have a relaxing effect and a delightful scent.

- İyi bir etki bırakmaya çalış.
- İyi bir izlenim bırakmaya çalış.

Try to make a good impression.

Motor nöronlar beyinden ilgili organlara etki etmek üzere iletim yapar.

Efferent neurons travel away from the brain to effect their target organs.

Yörüngede birden çok yer çekimi ve etki alanına maruz kalmıştır üstelik

It has been exposed to multiple gravitational and impact areas in orbit, moreover

- İlaç hızlı bir şekilde çalıştı.
- İlaç hızlı bir şekilde etki etti.

The drug acted quickly.

Bugünün Pekin'i bende çok derin bir etki bıraktı ve merakımı uyandırdı.

Today's Beijing has given me a very deep impression and aroused my curiosity.

Genç kraliçe yirmili yaşlardaydı. Uykudayken geçen yüz sene ona etki etmemişti.

The young Queen was over twenty years old, not reckoning the hundred years she had been asleep.

Müzikte veya konuşmada, bir duraklama sık sık dramatik bir etki için kullanılmaktadır.

In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.

Şekerli içeceklerin hiçbir besin değeri yoktur ve kilo almaya önemli ölçüde etki ederler.

Sugary drinks have no nutritional value and contribute significantly to weight gain.

Bu reklam filmi oldukça güçlü bir etki yaratıyor, özellikle de müziği oldukça akılda kalıcı.

That commercial makes a strong impression - especially the music. It stays in your head.