Translation of "Ettiğiniz" in English

0.015 sec.

Examples of using "Ettiğiniz" in a sentence and their english translations:

Evet tahmin ettiğiniz gibi

Yes as you guessed

Evet tahmin ettiğiniz kişi

Yes, the person you guessed

Kontrol ettiğiniz için teşekkürler.

Thanks for checking.

Tavsiye ettiğiniz gibi yapacağım.

I'll do as you advise.

Evimi dekore ettiğiniz için teşekkürler.

Thank you for decorating my house.

Ben kadınım, merak ettiğiniz oysa.

I'm a woman, in case you're wondering.

Bizi davet ettiğiniz için teşekkürler.

Thanks for inviting us.

Bana yardım ettiğiniz için teşekkürler.

- Thanks for helping me!
- Thanks for helping me.

Bana yardım ettiğiniz için naziksiniz.

It is kind of you to help me.

Bizi ziyaret ettiğiniz için teşekkürler.

Thank you for visiting us.

Fark ettiğiniz üzere boyum 1.82 m.

Now, as you may have noticed, I'm six-feet tall,

Merak ettiğiniz bir şeyi Wikipedia'dan araştırın

search for something you're wondering on Wikipedia

Bu duvarı inşa ettiğiniz için teşekkürler.

Thank you for building this wall.

Evet tahmin ettiğiniz gibi Ankara çıkıyor.

yes, you got it right - it's Ankara.

Benimle görüşmeyi kabul ettiğiniz için teşekkürler.

Thank you for agreeing to meet with me.

O tavsiye ettiğiniz bir şey mi?

Is that something you recommend?

Mary ile kavga ettiğiniz doğru mu?

Is it true that you had a fight with Mary?

Bizimle görüşmeyi kabul ettiğiniz için teşekkürler.

Thank you for agreeing to meet with us.

Bana yardım ettiğiniz için gerçekten naziksiniz.

It was really kind of you to help me.

Hızlı kabul ettiğiniz için teşekkür ederim!

Thanks for the quick admission!

Bunu yapmamıza yardım ettiğiniz için teşekkürler.

Thanks for helping us do that.

Bizi partiye davet ettiğiniz için teşekkürler.

Thanks for inviting us to the party.

Beni davet ettiğiniz için çok naziksiniz.

It was very kind of you to invite me.

Bir ön yargınız olduğunu fark ettiğiniz zaman

for example, "I don't like skinny persons,"

Okulda nefret ettiğiniz tür çocuklardandı, doğru mu?

He was the kind of kid you'd really hate at school, right?

Beni partiye davet ettiğiniz için size minnettarım.

I am grateful to you for inviting me to the party.

Beni partiye davet ettiğiniz için teşekkür ederim.

Thank you for inviting me to the party.

Bizi akşam yemeğine davet ettiğiniz için teşekkürler.

Thank you for inviting us to dinner.

Beni davet ettiğiniz için size teşekkür ederim.

Thank you for inviting me.

Benimle burada buluşmayı kabul ettiğiniz için teşekkürler.

Thanks for agreeing to meet me here.

Hatalı olduğunuzu kabul ettiğiniz için çok büyüksünüz.

It's very big of you to admit you're wrong.

Beni davet ettiğiniz için çok teşekkür ederim.

Thank you very much for inviting me.

Beni konuk ettiğiniz için çok teşekkür ederim.

Thank you so much for having me.

Bana yardım ettiğiniz için teşekkür etmek istedim.

I wanted to thank you for helping me out.

Bizimle burada buluşmayı kabul ettiğiniz için teşekkürler.

Thanks for agreeing to meet us here.

Beni akşam yemeğine davet ettiğiniz için teşekkür ederim.

Thank you for inviting me to dinner.

- Talep ettiğin şekilde yapacağım.
- Talep ettiğiniz şekilde yapacağım.

I'll do as you request.

Davetimi kabul ettiğiniz için size teşekkür etmek istiyorum.

- I would like to thank you for accepting my invitation.
- I'd like to thank you for accepting my invitation.

Bu harika geziyi organize ettiğiniz için çok teşekkürler.

Many thanks for organizing this really wonderful trip.

Bunu yapmama yardım ettiğiniz için gerçekten çok naziktiniz.

It was really kind of you to help me do that.

Beni doğum günü partinize davet ettiğiniz için çok naziksiniz.

It's very kind of you to invite me to your birthday party.

Hedeflerime ulaşmam için bana yardım ettiğiniz için teşekkür ederim.

Thank you for helping me reach my goals.

- Partiye davet ettiğin için teşekkürler.
- Partiye davet ettiğiniz için teşekkürler.

Thanks for your invitation to the party.

Bana bu kadar iyi ödemeye devam ettiğiniz sürece sizin için çalışacağım.

I'll work for you as long as you keep paying me this well.

Tom'la birlikte bana yardım etmeyi kabul ettiğiniz için sana yeterince teşekkür edemiyorum.

I can't thank you enough for agreeing to help me with Tom.

- Beni davet ettiğiniz için çok naziksiniz.
- Beni davet ettiğin için çok naziksin.

It was very kind of you to invite me.

Sizin de merak ettiğiniz araştırıp anlatmamızı istediğiniz bir konu varsa onu da yazın çekinmeyin

If there is anything you want to investigate and tell, feel free to write it.

- "Bana yardım ettiğiniz için teşekkür ederim." " Bir şey değil."
- "Bana yardım ettiğin için teşekkürler." "Rica ederim."

"Thank you for helping me." "Don't mention it."