Translation of "Hatalar" in English

0.015 sec.

Examples of using "Hatalar" in a sentence and their english translations:

Hatalar öğretmenlerdir.

Mistakes are teachers.

Hatalar yapıldı.

Mistakes were made.

Hatalar yapacaksın.

You're going to make mistakes.

Hatalar olur.

Mistakes happen.

Hatalar yaptın.

You made mistakes.

Hatalar yaptılar.

They made mistakes.

Hatalar benimdir.

The mistakes are mine.

Hatalar yapmayın!

Don't make mistakes!

Hatalar vardı.

There were errors.

Hatalar yapmayacaksın.

You won't make mistakes.

Hatalar yaptık.

We made mistakes.

Sürekli hatalar yapıyorsun.

You're forever making mistakes.

Ben hatalar yapmam.

I don't make mistakes.

Hatalar yaptığımı biliyordum.

I knew I was making mistakes.

Hatalar yapmaktan korkma.

Don't be afraid to make mistakes.

Çok hatalar yaptım.

I've made so many mistakes.

Herkes hatalar yapar.

- Everyone makes mistakes.
- Everybody makes mistakes.

Bazı hatalar yaptım.

I've made some mistakes.

O, hatalar yaptı.

He made mistakes.

Tom hatalar yaptı.

Tom made mistakes.

Mary hatalar yaptı.

Mary made mistakes.

Hatalar yapmaktan korkmayın.

Don't be afraid of making mistakes.

Hepimiz hatalar yaparız.

We all make mistakes.

Bunlar affedilmez hatalar.

These are inexcusable mistakes.

Yapılan hatalar vardı.

There were mistakes made.

Biz hatalar yaparız.

We make mistakes.

Allah hatalar yapmaz.

God doesn't make mistakes.

Onlar hatalar yapacaklar.

They're going to make mistakes.

Çocuklar hatalar yapar.

Kids make mistakes.

Tom hatalar yapmaz.

Tom doesn't make mistakes.

Bazen hatalar yaparım.

Sometimes I make mistakes.

Ben hatalar yaparım.

I do make mistakes.

Ben hatalar yaptım.

- I've made mistakes.
- I've made many mistakes.
- I made several mistakes.

Tom hatalar yapacak.

Tom is going to make mistakes.

Hepimiz hatalar yaptık.

We've all made mistakes.

Hatalar hakkında endişelenmiyorum.

I don't worry about mistakes.

Elbette hatalar yaptık.

Sure, we've made mistakes.

Biz hatalar yapabiliriz.

We can make mistakes.

- Yavaş çalış, ve hatalar yapma.
- Yavaş çalışırsan, hatalar yapmazsın.

Work slowly, and you won't make mistakes.

- Hata yapmayacaksın.
- Hatalar yapmayacaksın.

You won't make mistakes.

Hatalar yapmaktan asla korkma.

Never be afraid of making mistakes.

Böyle hatalar yapmaktan kaçınmalısın.

You must avoid making such mistakes.

O bir hatalar kitlesi.

He is a mass of faults.

Bu cümlede hatalar var.

This sentence has errors.

Biz bazen hatalar yaparız.

We sometimes make mistakes.

Hatalar yapmayı göze alamayız.

We can't afford to make mistakes.

Herkes bazen hatalar yapar.

Everyone makes mistakes sometimes.

Böylesine dikkatsiz hatalar yapma.

Don't make such careless mistakes.

Kaçınabileceğim bazı hatalar yaptım.

- I've made some mistakes that I should've been able to avoid.
- I've made some mistakes that I should have been able to avoid.

Testte bazı hatalar yaptım.

- I made some mistakes in the test.
- I made some mistakes on the test.

Hatalar her zaman yapılır.

Mistakes are made all the time.

Ben nadiren hatalar yaparım.

I seldom make mistakes.

Neden böyle hatalar yaptım?

Why have I done such mistakes?

Bu çeviride hatalar var.

There are errors in this translation.

Biz hatalar yapmak eğilimindeyiz.

- We are apt to make mistakes.
- We tend to make mistakes.
- We're apt to make mistakes.

Biz hatalar yapma eğilimindeyiz.

We tend to make mistakes.

Tom ciddi hatalar yaptı.

Tom made serious errors.

Bazı hatalar görmezden gelinebilir.

Some mistakes can be ignored.

Tom bazı hatalar yaptı.

Tom has made some mistakes.

Ben hâlâ hatalar yapıyorum.

I still make mistakes.

Yavaş çalışırsan, hatalar yapmazsın.

Work slowly, and you won't make mistakes.

Ben bazen hatalar yaparım.

I sometimes make mistakes.

Bu tür hatalar kaçınılmazdır.

These kinds of mistakes are inevitable.

John sürekli hatalar yapıyordu.

John was making mistakes all the time.

Burada, hatalar diyaloğun ruhudur.

Here, mistakes are the soul of dialogue.

Hayatımda çeşitli hatalar yaptım.

I've made several mistakes in my life.

Biz birçok hatalar yaptık.

- We have made many mistakes.
- We made many mistakes.

Sanırım hepimiz hatalar yaptık.

I think we've all made mistakes.

Tom hatalar yapmaya başladı.

Tom has started making mistakes.

Hatalar açık olarak yapıldı.

Mistakes have obviously been made.

Sami bazı hatalar yaptı.

Sami made some mistakes.

Hala birçok hatalar yapıyorum.

- I still make a lot of mistakes.
- I still make many mistakes.

Ne tür hatalar yaptın?

What kind of mistakes did you make?

- Tom testte bazı hatalar yaptı.
- Tom sınavda bazı hatalar yaptı.

- Tom made some mistakes in the test.
- Tom made some mistakes on the test.
- Tom got some wrong on the test.

- Bu tarz hatalar çok yaşanıyor.
- Bu tip hatalar çok oluyor.

These kinds of mistakes happen a lot.

İşlerini aceleyle yaparsan hatalar yaparsın.

You make mistakes if you do things in a hurry.

Tom testte bazı hatalar yaptı.

Tom made some mistakes in the test.

Fransızcayı arada hatalar yapmadan konuşamıyor.

He cannot speak French without making a few mistakes.

Ölümcül hatalar dikkatsizlikten ortaya çıkar.

Fatal errors arise from carelessness.

Herkes arada bir hatalar yapar.

Everybody makes mistakes once in a while.

Senin çevirinde bazı hatalar var.

There are some mistakes in your translation.

Raporu yazmada birçok hatalar yaptı.

She made many mistakes in typing the report.

Tom bazı hatalar yapmış olmalı.

- Tom must've made some mistakes.
- Tom must have made some mistakes.

Tom ne tür hatalar yaptı?

What kind of mistakes did Tom make?

Biz sık sık hatalar yaparız.

We often make mistakes.

Eğer hatalar varsa, onları düzelt.

If there are mistakes, correct them.

Herkes hatalar yapar, değil mi?

Everybody makes mistakes, don't they?

Bazı hatalar yapmadan Fransızca konuşamam.

I can't speak French without making some mistakes.

İngilizce konuşurken hatalar yapmaktan korkma.

Don't be afraid of making mistakes when you speak English.