Translation of "Yapıyorsun" in English

0.085 sec.

Examples of using "Yapıyorsun" in a sentence and their english translations:

Blöf yapıyorsun.

You're bluffing.

Ne yapıyorsun?

- What are you doing?
- What're you doing?

Şaka yapıyorsun.

- You're kidding me.
- You are kidding me.

- Neden bunu yapıyorsun?
- Neden onu yapıyorsun?

- Why do you do it?
- Why are you doing that?
- Why are you doing it?

- Bunu mahsus yapıyorsun!
- Bunu kasten yapıyorsun!
- Bunu bile bile yapıyorsun!

You're doing it on purpose!

Meditasyon mu yapıyorsun yoksa yoga mı yapıyorsun?

Do you meditate or do yoga?

- Sonra ne yapıyorsun?
- Daha sonra ne yapıyorsun?

What are you doing later?

"Bunu nasıl yapıyorsun?

and that is how are you doing it --

Sürekli hatalar yapıyorsun.

You're forever making mistakes.

Burada ne yapıyorsun?

- What ever are you doing here?
- How come you are here?
- What are you doing here?
- What're you doing here?
- What are you doing in here?
- What're you doing in here?
- What're you doing out here?
- What're you doing up here?
- What are you doing down here?

Brezilya'da ne yapıyorsun?

What are you doing in Brazil?

Hep hata yapıyorsun.

- You're always making mistakes.
- You always make mistakes.

Ne eğitimi yapıyorsun?

What are you studying?

Onu yanlış yapıyorsun.

- You're doing it wrong.
- You're doing it wrong!

Orada ne yapıyorsun?

How are you doing there?

Onu doğru yapıyorsun.

You're doing it right.

Umman'da ne yapıyorsun?

What are you doing in Oman?

Sam, ne yapıyorsun?

Sam, what are you doing?

Balkonda ne yapıyorsun?

What are you doing on the balcony?

Tom, ne yapıyorsun?

Tom, what are you doing?

Şaka mı yapıyorsun?

Are you joking?

Şimdi ne yapıyorsun?

- What are you doing now?
- What're you doing now?

Onu yanlış yapıyorsun!

- You're doing it wrong.
- You're doing it wrong!

Neden bunu yapıyorsun?

Why are you doing that?

Merhaba, ne yapıyorsun?

Hi, how're you doing?

Sadece iyi yapıyorsun.

You're doing just fine.

Bir hata yapıyorsun.

You're making a mistake.

Harika iş yapıyorsun.

You're doing great work.

Gerçekten harika yapıyorsun.

You're doing really great.

Boston'da ne yapıyorsun?

- What're you doing in Boston?
- What are you doing in Boston?

Bugün ne yapıyorsun?

- What're you doing today?
- What are you doing today?

Baba, ne yapıyorsun?

Dad, what are you doing?

Bence harika yapıyorsun.

- I think you've been doing great.
- I think that you've been doing great.

Tom'a ne yapıyorsun?

What're you doing to Tom?

Ne iş yapıyorsun?

What work do you do?

Çok iyi yapıyorsun.

- You are doing very well.
- You're doing very well.

Aşırı analiz yapıyorsun.

You're over-analyzing.

Sanırım hata yapıyorsun.

I think you're making a mistake.

Yaptığını niçin yapıyorsun?

Why do you do what you do?

Bugünlerde ne yapıyorsun?

What are you up to these days?

Böyle mi yapıyorsun?

Is that how you do it?

Ne yapıyorsun, sevgilim?

What are you doing, darling?

Onu nasıl yapıyorsun?

- How do you do that?
- How do you do this?
- How do you do it?

Hâlâ ne yapıyorsun?

What are you still doing up?

Odamda ne yapıyorsun?

- What're you doing in my room?
- What are you doing in my room?

Bunlarla ne yapıyorsun?

What do you do with these?

Büromda ne yapıyorsun?

What are you doing in my office?

Ami, ne yapıyorsun?

Ami, what are you doing?

Nerede antrenman yapıyorsun?

Where do you train?

Sen işbirliği yapıyorsun.

You're cooperating.

Sen egzersiz yapıyorsun.

You're exercising.

Tom! Ne yapıyorsun?

Tom! What are you doing?

Bana şaka yapıyorsun.

You're joshing me.

Arabamla ne yapıyorsun?

What're you doing with my car?

Evimde ne yapıyorsun?

What're you doing in my house?

Onlarla ne yapıyorsun?

- What're you doing with those?
- What do you do with these?

Bununla ne yapıyorsun?

- What are you going to do with it?
- What're you doing with this?

Onunla ne yapıyorsun?

- What're you doing with this?
- What're you doing with that?

Bunu neden yapıyorsun?

- Why do you do this?
- Why do you do that?
- Why are you doing that?
- Why are you doing this?

Hayatınla ne yapıyorsun?

What are you doing with your life?

Nasıl kahve yapıyorsun?

How do you make coffee?

Bana ne yapıyorsun?

What are you doing to me?

Ne yapıyorsun, baba?

What are you doing, Dad?

"Şaka yapıyorsun." "Yapmıyorum."

"You're joking." "I'm not."

Yarın ne yapıyorsun?

What are you doing tomorrow?

Evde ne yapıyorsun?

What do you do at home?

Onu tekrar yapıyorsun

You're doing it again.

Sanırım blöf yapıyorsun.

I think you're bluffing.

Hey ne yapıyorsun?

Hey, what are you doing?