Translation of "Bakacağım" in English

0.009 sec.

Examples of using "Bakacağım" in a sentence and their english translations:

Sana bakacağım.

- I'll take care of you.
- I'll look after you.

Çocuklara bakacağım.

I'm going to check on the kids.

Hepinize bakacağım.

I'll take care of you all.

Gidip bakacağım.

- I'll go see.
- I'll go take a look.

Kapıya bakacağım.

I'll get the door.

Atlara bakacağım.

I'll take care of the horses.

Ajandama bakacağım.

- I'll check my schedule.
- I'm going to check my calendar.

Köpeğe bakacağım.

I will look after the dog.

Bir bakacağım.

I'll have a look.

Başka şekilde bakacağım.

I will look the other way.

Gelecekte ebeveynlerime bakacağım.

I will look after my parents in the future.

Sana iyi bakacağım.

I'm going to take good care of you.

Daha yakından bakacağım.

I'm going to take a closer look.

Sana hep bakacağım.

I'll always take care of you.

Ne yapılabileceğine bakacağım.

I'll see what can be done.

Yaşlandığında sana bakacağım.

I will take care of you when you are old.

Sözlükte kelimeye bakacağım.

I'll look up the vocabulary in the dictionary.

Kesinlikle ona bakacağım.

I'll definitely look at it.

Onlara iyi bakacağım.

I'll take good care of them.

Ona iyi bakacağım.

I'll take good care of him.

Ben ona bakacağım.

I'll look after her.

Ona sözlükte bakacağım.

I will look it up in the dictionary.

Babama iyi bakacağım.

I'll take good care of Dad.

- Ben, yaşlandıklarında ebeveynlerime bakacağım.
- Onlar yaşlandıklarında ebeveynlerime bakacağım.

I'll take care of my parents when they get old.

Haritamda kasabanın konumuna bakacağım.

I'll look up the location of the town on my map.

Sen dışardayken köpeğe bakacağım.

I'll take care of the dog while you are out.

Bu gece çocuklarına bakacağım.

I'll take care of your children tonight.

Senin için çocuklarına bakacağım.

I'll babysit your kids for you.

Bir hal çaresine bakacağım.

I'll figure something out.

Yolda senin yerine bakacağım.

We'll fill you in on the way.

Siz yokken çocuğunuza bakacağım.

I'll look after your child while you are away.

Ben ifadeye sözlükte bakacağım.

I'll look up the expression in the dictionary.

Tom'a gerçekten iyi bakacağım.

I'll take real good care of Tom.

Senin için Tom'a bakacağım.

I'll look after Tom for you.

Onlar yaşlandıklarında ebeveynlerime bakacağım.

- I'll look after my parents when they get old.
- I'll take care of my parents when they get old.

- Tom'a bakacağım.
- Tom'la ilgileneceğim.

I'll look after Tom.

Bu kelimeye sözlükte bakacağım.

I'll look up this word in the dictionary.

Sen yokken kedine bakacağım.

I will look after your cat while you are away.

Sen yokken çocuğuna bakacağım.

I'll look after your child while you are away.

Ben bu çocuğa bakacağım.

I will look after this child.

Senin için numaraya bakacağım.

I'll look up the number for you.

Ona çok dikkatli bakacağım.

I'll look at it very carefully.

Tom nasıl, gidip bakacağım.

I'll go see how Tom is.

Onun evde olup olmadığına bakacağım.

I'll see if he is in.

Ben yarına kadar köpeğe bakacağım.

I'll take care of the dog till tomorrow.

Tekrar geç kalmamanın çaresine bakacağım.

I'll see to it that I will never be late again.

Sen gidince yavru kedine bakacağım.

I'll take care of your kitten while you're gone.

Köpeğin hakkında üzülme. Ona bakacağım.

Don't worry about your dog. I'll take care of him.

Başka ne yapılması gerektiğine bakacağım.

I'll see what else needs to be done.

Endişelenme. Senin için köpeğine bakacağım.

Don't worry. I'll look after your dog for you.

Öldüğün zaman, senin işlerine ben bakacağım.

I'll look after your affairs when you are dead.

Ne yapabileceğime bakacağım, ama söz vermiyorum.

I'll see what I can do, but no promises.

Bu akşam senin çocuğuna ben bakacağım.

I will look after your child this evening.

Tom'un nereye gittiğini bulabilip bulamayacağıma bakacağım.

I'll see if I can find out where Tom went.

Yiyecek bir şey bulabilip bulamayacağıma bakacağım.

I'll see if I can find something to eat.

Yardım etmek için ne yapabileceğime bakacağım.

I'm going to see what I can do to help.

- O çocukla ilgileneceğim.
- O çocuğa bakacağım.

I'll look after that child.

Lütfen biraz bekleyin. Onun geri dönüp dönmediğine bakacağım.

Please hold a moment. I will see if he is back.

- Siz yokken çocuğunuzla ilgileneceğim.
- Sen yokken çocuğuna bakacağım.

I'll look after your child while you are away.

Bir dakika. Onu bu kitapta bulabilip bulamayacağıma bakacağım.

Just a minute. I'll see if I can find it in this book.

Bu kelimenin ne anlama geldiğini bilmiyorum. Sözlükten bakacağım.

I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.

Dosyaları masama koy, sabah ilk iş onlara bakacağım.

Put those files on my desk, and I'll look at them first thing in the morning.

Ben emekli oldum ve bir süre dalgama bakacağım.

I've retired and I'm going to take it easy for a while.

Ama aslında bunu unutulmaz kılmak için ne yapabileceğime bakacağım. "

But actually I'm going to see what I can do to make this memorable.”

Bir dakika bekleyin, lütfen. Onun içeride olup olmadığına bakacağım.

Hold on a minute, please. I'll see if he is in.

Herhangi bir şikayetiniz varsa bana bildirin, ve onlara bakacağım.

If you have any complaints, let me know, and I'll look into them.

Ne yapabileceğime bakacağım ama sana bir şey söz veremem.

I'll see what I can do, but I can't promise you anything.

Bunu kimin yaptığını bulmak için her taşın altına bakacağım.

I'll leave no stone unturned to find out who did this.

"Ben senin iyiliğine bakacağım… ve sen, senin disiplinine göre, sakinlere

“I will look after your well-being… and you, by your discipline, will give security