Translation of "Hep" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Hep" in a sentence and their spanish translations:

Hep birlikte

Todos juntos

Hep gülümsüyorsun.

Siempre estás sonriendo.

Hep hapşırıyorum.

Yo estornudo todo el tiempo.

hep başkasının parasıyla hep bir yatırımlar yapıyor

siempre invirtiendo en el dinero de otra persona

Pazarları hep evdeyimdir.

Siempre estoy en casa los domingos.

O hep meşgul.

Ella siempre está ocupada.

O hep korkar.

Siempre tiene miedo.

Ona hep güvendim.

Siempre he confiado en ella.

O hep gizemliydi.

Ella fue siempre muy reservada.

Sorular hep vardır.

Siempre hay preguntas.

O hep hazırlanıyor.

Siempre está preparado.

Cenazelerde hep gülerim.

Siempre me río en los funerales.

O, hep gülümser.

Ella siempre sonríe.

O hep homurdanıyor.

Siempre está gruñendo.

Niye hep susuyorsun?

- ¿Por qué llevas tanto tiempo callado?
- ¿Por qué llevas tanto rato sin hablar?

Hep birlikte eğleniriz.

Siempre nos divertimos juntos.

Bu beceriye hep sahiptiniz.

Siempre han tenido esa habilidad.

Hep tekerlekli sandalye kullanmadım.

No siempre he estado en silla de ruedas.

Neredeyse hep Adam Sandler'dır.

casi siempre miraban a Adam Sandler.

Bu hep böyle oldu.

siempre ha sido así.

Konuyu hep yanlış anladık.

Nos hemos equivocado.

Krizi hep beraber atlatabiliriz.

entonces podemos evitar la crisis por completo.

Tarih boyunca hep savaşmışız

siempre hemos luchado a lo largo de la historia

Hep duyarız bunu ya

Siempre escuchamos eso

Gelin hep birlikte çıkaralım

tomemos todo junto

Hep bir ego çatışması

Siempre un conflicto de ego

Çocukken bunu hep yaparız.

Cuando somos niños, hacemos esto todo el tiempo.

Hep duyuyoruz ama dinlemiyoruz.

Tú siempre oyes pero no escuchas.

O hep soluk görünüyor.

Ella siempre luce pálida.

O hep büyük konuşuyor.

Él siempre está alardeando.

O hep şikayet eder.

Él se queja todo el tiempo.

O hep erken kalkar.

- Ella siempre se levanta pronto.
- Ella siempre se levanta temprano.

Ben bunu hep söylemişimdir.

Eso es lo que siempre he dicho.

Sen hep kavga ediyorsun!

¡Vos siempre peleás!

Hep onunla olmak istedim.

Quería pasar todo el tiempo con él.

İçince hep nara atar.

Siempre llora cuando está borracho.

Biyolojiden hep nefret etmişimdir.

Siempre he odiado la biología.

Hep ya da hiç.

- O todo o nada.
- Todo o nada.

Bu hep söylediğim şey.

Es lo que yo siempre digo.

Sen hep bana inanırsın.

Siempre me cree.

Belalar hep üçerli gelir.

No hay dos sin tres.

Sabahları hep banyo yaparım.

Siempre me baño en la mañana.

Tom'un kafası hep meşguldür.

Tom siempre está preocupado.

Çocukken hep süt içiyordum.

De niño siempre tomaba leche.

Kardeşimin odası hep dağınıktır.

La pieza de mi hermano siempre está desordenada.

Ve hep toplantıların canlılık kaynağıydı.

y siempre era el alma de la fiesta.

Enerjinizin hep yüksek olması gerekiyor.

Estar presente requiere mucha energía.

Hep birlikte ihtimal tasarımlarını içeriyorlar.

Juntos constituyen un plan de posibilidades.

Sanırım hep tanımak istediğim sendin.

Que eres tú y creo que quería saber todo el tiempo.

Genç militanlara hep şunu söylerim,

[Lucía] Yo, a los militantes jóvenes, siempre les recomiendo

Saf ve iyi niyetliydi hep

Era puro y bien intencionado.

Ama biz yine hep güldük

pero siempre nos reímos de nuevo

hep mi aynı kalacak acaba

Me pregunto si siempre se mantendrá igual

hep eleştirildi herkes sadece güldü

siempre criticó a todos simplemente se rió

Ama olan hep halka oluyordu

pero lo que pasaba siempre era público

üretimde ve tarlada hep vardı

siempre en producción y en el campo

Bunlara hep birlikte biraz bakacağız

Los veremos todos juntos.

Tarih boyunca hep yer değiştirmiş

siempre desplazado a lo largo de la historia

Biz hep batıdan doğacak düşüncesiyle

con la idea de que siempre naceremos del oeste

Gülüşün beni hep mutlu ediyor.

Tu sonrisa siempre me hace feliz.

O hep bir dergi okur.

Él siempre lee una revista.

Ben pazartesi akşamları hep sıkkınımdır.

- Siempre me aburro los lunes por la noche.
- Siempre me aburro los lunes por la tarde.

O hep düşük maaşından yakınıyor.

Él siempre está quejándose de su bajo salario.

Nereye gidersen git, hep aynı.

Será lo mismo vayas donde vayas.

Neden hep bu kadar kötüsün?

¿Por qué siempre eres tan malvado?

Sen hep aynı şeyi tekrarlıyorsun.

- Repites siempre lo mismo.
- Siempre repites lo mismo.

Arabasını hep çok hızlı kullanır.

Él siempre conduce su auto demasiado rápido.

Hep birlikte bu işin içindeyiz.

Todos estamos en el mismo barco.

Olayları hep fazla ciddiye alıyorsun.

- Usted siempre toma las cosas demasiado en serio.
- Siempre tomas las cosas demasiado serio.

Ukrayna'da, ben hep Ukraynaca konuşurum.

En Ucrania siempre hablo ucraniano.

Seni seviyorum ve hep seveceğim.

Te amo y siempre te amaré.

Hüzünlü filmler beni hep ağlatır.

Las películas tristes siempre me hacen llorar.

- Her zaman buradaydım.
- Hep buradaydım.

Yo estuve aquí todo el tiempo.

Ya hep ya da hiç.

Es todo o nada.

Hep hesap ödeyen ben oluyorum.

Siempre soy yo quien paga la cuenta.

Sen sözlerini hep tutar mısın?

¿Siempre cumples tu palabra?

Benden sonra hep birlikte okuyun.

Lean todos juntos después de mí.

Babam, sorunlarını hep annemle tartışır.

Mi padre siempre discute sus problemas con mi madre.

Hep dürüst olmak kolay değildir.

No es fácil ser siempre honesto.

O hep aynı hatayı tekrarlar.

Siempre repite el mismo error.

O hep haklı olduğunu düşünür.

Él siempre cree que tiene razón.

Neden hep Tom hakkında konuşuyorsun?

¿Por qué estás hablando siempre de Tom?

Dilencilere hep bir şeyler veririm.

Siempre doy algo a los mendigos.

Bu eski araba hep bozuluyor.

Este auto viejo siempre está averiado.

Kadınlarla şansı hep yaver gider.

Él siempre tiene suerte con las damas.

Ben hep bir bıçak taşırım.

Siempre llevo un cuchillo.

Ben hep Tom'a yardımcı oldum.

Siempre he ayudado a Tom.

Bisikletimi sürerken hep kask takarım.

Siempre me pongo el casco cuando me monto en la bici.

Motosikletimi sürerken hep kask takarım.

Me pongo el casco siempre que me monto en la moto.

Uyurken camı hep açık bırakırım.

Siempre dejo la ventana abierta cuando duermo.

Hep Türkiye'yi ziyaret etmek istemişimdir.

Siempre quise visitar Turquía.

Onu seven bizler tarafından hep hatırlanacak.

Siempre será recordado por los que lo amábamos.

Ciddiye alınmamak artık hep karşıma çıkıyor.

Ahora esto me ocurre a menudo.

Güneş etrafındaki bu yolculukta hep birlikteyiz.

Todos estamos juntos en este viaje alrededor del sol.

Siyasi örgütümüzde hep birlikte tartıştığımız fikirleri

en primer término un comunicador de las ideas que siempre se discutían en colectivo

Büyükannemin hep söylediği bir söze geliyoruz.

se reduce a algo que mi abuela solía decir.