Examples of using "Acele" in a sentence and their arabic translations:
خذ وقتك ، لست في عجلة من أمري.
يجب أن نسرع.
لنسرع.
- خذ وقتك.
- خذ وختك
- بسرعة.
- أسرعا.
عليك أن تسرع.
دعنا لا نستبق الأمور.
- لم أنت مستعجل؟
- لماذا أنت في عجلة من أمرك هكذا؟
العجلة من الشيطان.
لأنّه أخذ كل ما أحتاجه من وقتي بلا استعجال
ببطء، لا تستعجلي.
لذا يجب أن نسرع.
بسرعة يا توم؟
إذا لم تسرع سيفوتك القطار.
من الأفضل لك أن تسرع.
العجلة من عمل الشيطان.
إستعجل! نحن ننتظرك.
دعنا لا نستعجل كثيرًا.
اسرع يا توم إنني أتجمد من البرد.
أسرع و إلا فاتتك الطائرة.
أسرع و ستلحق بالقطار.
أسرع و إلا فاتك الباص.
أسرع كي تلحق بالقطار.
مروا بسرعة و بدون إلقاء نظرة.
إن لم تسرع، فلن تصل أبدا إلى القرية.
أسرع و إلا تأخرت.
أسرع و إلا فاتك القطار.
لن تصل هناك على الوقت إن لم تستعجل.
- خذ وقتك ، لسنا مستعجلين.
- خذ وقتك ، لست في عجلة من أمري.
يجب أن نسرع ونحاول اصطياد المزيد من الزواحف.
مفكرين أنه من الممكن تخفيف آلامهم.
أسرع يا مارتن. لقد تأخّرنا.
أسرع و لن تتأخر على المدرسة.
أسرع و إلا ستتأخر عن المدرسة.
لدينا وقت، لا داعي للعجلة.
علينا أن نسرع باتخاذ القرار.
أسرع و إلا فسيفوتك القطار.
ليس هناك حاجة للاستعجال. لدينا متسع من الوقت.
- أسرع سامي كي يقلّ ليلى من المدرسة.
- أسرع سامي كي يصطحب ليلى من المدرسة.
بها غزارة من المودة والعاطفة، وبها اندفاع.
القرار لك، ولكن أسرع. الحرارة شديدة هنا.
يجب أن نسرع ونحاول اصطياد المزيد من الكائنات. أنصت، هل تسمع هذا؟
من الأفضل لك أن تسرع إذا أردت أن تصل إلى المنزل قبل حلول الليل.
ولن نتمكن من النجاة هنا لفترة طويلة. يجب أن نسرع ونحاول اصطياد المزيد من الزواحف.