Translation of "Privada" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Privada" in a sentence and their turkish translations:

Esta es una propiedad privada.

Bu özel bir mülktür.

Voy a una escuela privada.

Özel okula gidiyorum.

Me habría gustado una tutoría privada.

Yüz yüze olmayı tercih ederim,

Esa información es privada, no secreta.

Bu bilgi mahrem, sır değil.

¿Esta compañía es pública ó privada?

Bu bir kamu ya da özel şirket mi?

No indagues en mi vida privada.

Benim özel hayatıma burnunu sokma.

Sabemos poco sobre su vida privada.

Biz onun kişisel hayatı hakkında az şey biliyoruz.

Aparte de eso, proviene de cualquier familia privada

onun dışında herhangi bir özel aileden geldiği

Tom no quiere hablar de su vida privada.

Tom özel hayatı hakkında konuşmak istemiyor.

Lección privada. El niño no tiene tiempo para jugar.

özel dersi. Çocuğun oyun oynamaya vakti yok

Y mantiene su ubicación de inicio de sesión privada.

Ve konumdaki günlüğünüzü gizli tutar.

Mi madre está siempre inmiscuyéndose en mi vida privada.

Annem her zaman benim özel hayatıma burnunu sokuyor.

Mi padre siempre mete la nariz en mi vida privada.

Babam her zaman burnunu özel hayatıma sokuyor.

Documentos relacionados a su vida privada fueron extraídos en el robo.

Onun özel hayatına ilişkin belgeler soygunda çalındı.

- Esa es su página web privada.
- Ese es su sitio web privado.

Bu onun şahsi internet sitesidir.

¿Cómo se alcanza el equilibrio entre el trabajo y la vida privada?

İş ve kişisel yaşam arasında bir dengeye nasıl ulaşabiliriz?

El príncipe soberano y hereditario de Neuchâtel & Valangin, con una enorme renta privada.

muazzam bir özel gelirle Neuchâtel ve Valangin'in kalıtsal, egemen prensi yaptı.

La protección absoluta de la vida privada en Facebook es una ilusión, no existe en realidad.

Facebook'ta mutlak gizlilik bir yanılsamadır. Gerçekte yoktur.

- En líneas generales, los periodistas no dudan en inmiscuirse en la privacidad de cada uno.
- En líneas generales, los periodistas no vacilan en meterse en la vida privada de uno.
- En líneas generales, los periodistas no titubean en entrometerse en la vida personal de cada uno.

Genel olarak muhabirler birinin mahremiyetine izinsiz girmeye çekinmezler.