Examples of using "Gustado" in a sentence and their turkish translations:
Sergi hoşunuza gitti mi?
Onu hiç sevmedim.
Hikayen hoşuma gitti.
Tom'u her zaman sevdim.
Bundan her zaman biraz hoşlandım.
Tom'u hiç sevmedim.
Sen onu severdin.
Gerçekten de hoşlandın mı?
Yüz yüze olmayı tercih ederim,
Ben her zaman dağları sevdim.
Futbolu her zaman sevdim.
Bunu ben de beğendim.
Filmi beğenmedin mi?
Ben o ismi her zaman sevdim.
Bu kitabı çok beğendim.
O her zaman tehlikeli bir hızda araba kullanmayı sevdi.
İlk trene binmek istemiştim.
Bunu isterdim.
Beğendiğine sevindim.
Tom, Mary'den hiç hoşlanmadı.
Bizimle gelseydin bu hoşuma giderdi.
Bu yıl en çok hangi filmi beğendin?
"Dairemi beğendin mi?" "Evet, çok konforlu"
Seninle gelmek isterdim ama vaktim yoktu.
Okuduğum makaleyi çok sevdim.
Ondan hiç hoşlanmadım ve de asla hoşlanmayacağım.
Tom duyduğundan hoşlanmadı.
- Biyolojiyi asla sevmedim.
- Ben biyolojiyi hiç sevmedim.
Tom'dan hiç hoşlanmadım.
Tom'un birinci kitabını ikincisinden daha çok sevdim.
Tom akşam yemeği için kalmayı istiyordu ama işe geri gitmek zorunda kaldı.
Keşke dün beni görmeye gelseydin.
Tom onu sevdiği için mutluyum.
Kimse beni sevmiyor, hiç kimse beni sevmedi, çünkü ben güzel değilim.
Tom Mary'nin partisine katılmayı isterdi. Maalesef, yapmak zorunda olduğu başka şeyler vardı.
Tom yıllarca Mary'den hoşlandı ama bir noktada onun için hisleri aşka dönüştü.