Translation of "Familia" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Familia" in a sentence and their arabic translations:

- Tengo una familia.
- Yo tengo una familia.

عندي عائلة.

- ¿Es ésta tu familia?
- ¿Esta es tu familia?

هل هذه عائلتك؟

Tengo una familia.

عندي عائلة.

Mi familia es la típica familia Marathi de clase media

وكنموذج لعائلة (ماراثيه)، تنتمي للطبقة المتوسطة

O formar una familia

أو تكوّن أسرة

Mi familia estaba sufriendo.

‫كانت عائلتي تعاني.‬

¿Dónde está su familia?

أين عائلته؟

Yo tengo una familia.

عندي عائلة.

"Sabes mamá, amo a mi familia, realmente amo a mi familia,

لكنني أعتقد انه سيكون من الرائع أن أحصل على أب"

Y mi familia estaba feliz

وكانت عائلتي سعيدة

La relación con mi familia,

أصبحت علاقتي بعائلتي يغمرها

Finanzas, ascensos, para su familia,

مالياً، من أجل الترقيات وعائلتك

Unas vacaciones con la familia.

عطلة قادمة مع العائلة .

Nos convertimos en una familia.

أصبحنا عائلة.

Si mi familia fuera rica

إذا كانت عائلتي غنية

Una familia estadounidense fue adoptada

تم تبني عائلة أمريكية

Es genial tener una familia.

أمر رائع أن تكون لديك أسرة.

¿Sabes algo de tu familia?

هل تعرف شيئا عن عائلتك ؟

Viene de una familia numerosa.

هو ينتمي إلى عائلةٍ كبيرة.

Sami contactó a su familia.

اتّصل سامي بعائلته.

Una vez me contactó una familia

ذات يوم تلقيت اتصالاً من أسرة

Sin dinero, sin hogar, sin familia,

لم يتبقى لجريس مال ولا مأوى ولا حتى عائلة،

Cuando creces en una familia asiática,

عندما تنشأ في عائلة آسيوية،

Vengo de una familia de viajeros.

جئت من عائلة من المسافرين

¿Qué necesita esta familia este año?

ما الذي تحتاجه هذه العائلة هذا العام؟

Mi familia hacía queso y yogur;

كانت عائلتي تصنع الجبن والزبادي؛

Toda mi familia tiene nombres palíndromos.

ان كامل عائلتي لها أسماء متقلبة

Mi familia había deseado un niño,

كانت تأمل عائلتي انجاب مولود ذكر

Mi familia vivía en una cabaña.

كانت أسرتي تعيش في كوخ.

La familia puede darse un festín.

‫يمكن للأسرة الأكل.‬

Y quería estar con mi familia.

وأردت أن أكون في البيت مع عائلتي.

Siempre estoy orgulloso de mi familia.

أنا دائما فخور بعائلتي.

Mi familia no es muy grande.

عائلتي ليست كبيرة.

Por favor, cuéntanos de tu familia.

من فضلك ، حدثنا عن عائلتك .

¡Tienes que pensar en tu familia!

يجِب أن تفكر في عائلتكَ.

Todos conocían la familia de Sami.

كان الجميع يعرف عائلة سامي.

Y ahora teníamos una familia que cuidar.

وأصبح لدينا عائلة يجب أن نهتم بها.

Suyo, de sus amigos, familia y conocidos,

من نفسك، من الأصدقاء، من العائلة، من معارفك،

Sara me cuenta sobre su familia feliz.

سارة تخبرني عن عائلتها السعيدة.

Tenemos muchas conversaciones sobre su familia feliz.

نتحدث كثيرًا عن عائلتها السعيدة.

Vengo de una familia de cinco hermanos,

أنحدر من عائلة مكونة من خمسة إخوة،

Es hora de alimentar a su familia.

‫حان وقت إطعام أسرتها.‬

La familia debe seguir y buscar agua.

‫على الأسرة الاستمرار والعثور على المياه.‬

Pero mi familia no supo hacer eso.

ولكن عائلتي لم تكن تعرف فِعل ذلك.

Steve Jobs nació en una familia siria

ولد ستيف جوبز في عائلة سورية

Porque tienen que mantener a la familia

لأن الأفراد يجب عليهم إعالة أسرهم.

Quiero vivir en casa con mi familia.

أريد أن أعيش في البيت مع أسرتي.

Trabajé duro para mantener a mi familia.

عملت عملا شاقا لكي أدعم عائلتي.

Ella no sabe nada sobre su familia.

إنها لا تعرف شيئاً عن عائلتك.

Él es el bebé de la familia.

هو طفل العائلة.

Ventajosa para la familia y la comunidad.

الذي يحمل ميزة للعائلة والمجتمع.

Porque yo vengo de una familia de abogados,

فمعظم أفراد عائلتي يمارسون المحاماة،

Fue un diagnóstico devastador para toda la familia,

كان هذا التشخيص فاجعًا ذو أثر على العائلة بأكملها.

Sino con el deber para con su familia.

بل كانت بسبب واجباته تجاه عائلته.

Como cualquier niño, aprendí cómo era una familia.

كأي طفل أخر، تعلمت كيف تبدو الأسرة.

¿cómo puedo ayudarte para beneficiar a nuestra familia?

كيف يمكنني التواجد من أجلك بطرق تفيد عائلتنا؟

Sobre lo que sueña que sea su familia.

وما يحلمون به بخصوص عائلتهم.

No porque mi familia quería que lo hiciera

ليس لأن عائلتي أرادت ذلك

Pero para mi familia, que había invertido muchísimo,

ولكن تخييب ظن عائلتي أيضاً الذين استثمروا كثيراً فيّ

Y entraba en una familia blanca, evangélica cristiana,

والدخول في لقاء مع عائلة بيضاء، وإنجيلية

Miembros de mi familia tuvieron tres cirugías menores,

أجرى أفراد من عائلتي ثلاث عمليات جراحية بسيطة،

Crecí en una familia de clase trabajadora y

أنا نشأت في أسرة من الطبقة العاملة،

Nos sentimos, como familia, devastados financiera y emocionalmente.

شعرت عائلتنا بالنكبة المالية والعاطفية.

Una familia de micos nocturnos se está despertando.

‫تستيقظ الآن أسرة من السعادين الليلية.‬

Una descendiente temprana de nuestra familia de primates.

‫أحد مراحل التطور الأولى لنا.‬

Aquí, por ejemplo, tenemos una familia en Zimbabwe,

هنا، على سبيل المثال، لدينا عائلة في زمبابوي،

Aparte de eso, proviene de cualquier familia privada

غير أنه يأتي من أي عائلة خاصة

La familia es muy sagrada en los turcos.

الأسرة مقدسة للغاية في الأتراك

El personal de apoyo, los amigos, la familia,

موظفو الدعم والأصدقاء والعائلة،

La familia en esta mesa también se enfermaron.

أصيبت العائلة الموجودة على هذه الطاولة أيضا بالمرض.

Ella perdió su dinero, su familia, sus amigos.

خسرت أموالها، أسرتها وأصدقائها .

Sami prometió que nunca contactaría con su familia.

تعهّد سامي أن لا يتّصل أبدا بعائلته.

Seguí mi instinto y decidí convencer a mi familia.

لذلك فعلت كل مابوسعي، وقررت أن أقنع عائلتي.

La historia que nos cuenta viene de su familia,

إنه يدعي أن القصة وصلت إليه من أصول عائلته

La familia de los coles es rica en azufre.

عائلة الملفوف غنية بالكبريت،

Esa familia tenía una cruz quemada en el césped.

كان في حديقة تلك العائلة صليب محترق.

Estoy muy contento de haberlo visto con mi familia"?

أنا سعيد للغاية لمشاهدته مع عائلتي."

Crecí en el seno de una familia de sociólogos

نشأت في عائلة من علماء الاجتماع،

Una familia de elefantes que vive en el bosque.

‫أسرة من الفيلة مرتادة الغابة.‬

Además, la familia que la adoptó no era rica.

علاوة على ذلك ، فإن الأسرة التي تبنتها لم تكن غنية

No quería ser una carga para su familia porque

لم يكن يريد أن يكون عبئا على عائلته لأنه

Podría aumentar las posibilidades de supervivencia para la familia.

من الممكن أن يدعم ويحسن من فرص البقاء لكل أفراد العائلة .

Pero he logrado recuperar a mi familia, a mi matrimonio

ولكني نجحت في استعادة حياتي العائلية والزوجية،

Una familia que te invita a su casa a jugar

العائلة التي دعتك إلى منزلها للعب

Ellos también lo aprendieron de mí y de mi familia.

هم أيضا تعلموا مني ومن عائلتي.

Eso son sólo 10 toallas para una familia de cinco.

ولكن هنا 10 مناشف؛ بما يكفي عائلة من خمسة أشخاص!

Para una familia nueva, la noche plantea un reto diferente.

‫بالنسبة إلى أسرة جديدة،‬ ‫يمثل الليل تحديًا مختلفًا.‬

Y al crecer, experimenté la movilidad social de mi familia,

وفي مرحلة النمو، شهدت الحراك الاجتماعي لأسرتي،

Louis-Nicolas Davout nació en una familia noble de Borgoña,

لويس نيكولا دافوت في عائلة نبيلة من بورغوندي ،

La capacidad de amar a nuestra familia y establecer vínculos

القدرة على أن نحب عائلتنا وأن نرتبط بالمجموعات(العائلات)الأخرى

Bueno, permítanme contarles sobre Jenny, una amiga de la familia.

حسنا، دعني أخبرك عن صديقة عائلتنا المُقَرَبة (جيني)

Pero esta es la misma familia que me condicionó a creer

لكن نفس العائلة التي شرطت علي الإيمان

El primero es atroz, de esos que avergüenzan a mi familia.

الأولى فظيعة بصراحة، إنها تجلب العار لعائلتي،

Que es mejor y que no avergüenza tanto a mi familia.

والتي هي تأتي بعار أقل على عائلتي.

El modo en que afectamos a los amigos y la familia,

وطريقة تأثيرنا في أصدقائنا وعائلاتنا،

Puede verte a ti y a tu familia yendo y viniendo,

فإنه سيستطيع مشاهدتك أنت وعائلتك وأنتم تأتون وتخرجون من المنزل،

O encontrar ese significado despojado en el amor de la familia

أو الحصول على معنى مجرد في الدفء العائلي