Translation of "Navegación" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Navegación" in a sentence and their turkish translations:

Ellos fueron pioneros de la navegación espacial.

Uzay seferlerinin öncüleriydiler.

La navegación era difícil porque había minas.

Mayınlar olduğu için nevigasyon zordu.

Realizaron ejercicios de navegación y practicaron maniobras de atraque utilizando su cohete

Hedef olarak harcanmış roket güçlendiricilerini kullanarak navigasyon egzersizleri yaptılar ve yanaşma manevraları uyguladılar

Pero el verdadero propósito de la proyección de Mercator era la navegación, pues preserva la dirección,

Ancak Merkatör projeksiyonunun asıl amacı navigasyon görevi görmektir; Okyanusda

Los satélites que orbitan nuestro planeta comenzaron a enviar datos de localización y navegación a pequeñas

Gezegenimiz çevresinde yörüngedeki uydular tüm dünyadaki küçük alıcı birimlerine,

Los barcos vikingos y el dominio de la náutica y la navegación les dieron la capacidad de atacar

Viking uzun gemileri ve denizcilik ve denizcilikte ustalık, onlara istedikleri zaman

Parece que los aviones de la marina tuvieron un grave desatino con la navegación y bombardearon sus propias tropas por error.

Donanma jetlerinin navigasyonda önemli bir bozumu vardı ve onlar yanlışlıkla kendi askerlerini bombaladılar gibi görünüyor.

Las opciones de proyección de mapas se centraron menos en los imperativos de la navegación y más en la estética, el diseño,

Harita projeksiyonu özellikleri olan, seyir zorunlulukları ve estetik,

¡Adiós, Constantinopla famosísima! ¡Pera y Permas, adiós! ¡Adiós, escala, Chifutí y aun Guedí! ¡Adiós, hermoso jardín de Visitax! ¡Adiós, gran templo que de Santa Sofía sois llamado, puesto que ya servís de gran mezquita! ¡Tarazanas, adiós, que os lleve el diablo, porque podéis al agua cada día echar una galera fabricada desde la quilla al tope de la gavia, sin que le falte cosa necesaria a la navegación!

Elveda ey şanlı İstanbul! Elveda Pera ve Permas! Elveda iskele, Çıfıt Çarşısı ve de Gedikpaşa! Güzel hasbahçe, elveda! Şimdi büyük bir cami olarak kullanılan ulu mabet Ayasofya, elveda! Tersaneler, elveda! Şeytan görsün yüzünüzü! Artık her gün denize indirebilirsiniz karinadan yelkene seyir için gerekli her şeyi hazır bir kadırga!