Translation of "Nancy" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Nancy" in a sentence and their turkish translations:

Nancy está estresada.

Nancy aşırı stress altındadır.

Nancy sonrió felizmente.

Nancy mutlu şekilde gülümsedi.

Hola, soy Nancy.

Merhaba, ben Nancy.

Nancy parece cansada.

Nancy yorgun gözüküyor.

Nancy estudió mucho.

Nancy çok çalıştı.

- Nancy es una enfermera hábil.
- Nancy es una enfermera capa.

Nancy yetenekli bir hemşiredir.

Nancy es de Londres.

Nancy Londralıdır.

Nancy tiene un piano.

Nancy'nin bir piyanosu var.

Él odia a Nancy.

- O Nancy'den nefret ediyor.
- Nancy'den nefret ediyor.

Desafortunadamente, Nancy tenía razón.

Maalesef, Nancy haklıydı.

¿Dónde viste a Nancy?

Nancy'yi nerede gördün?

Nancy rara vez sonríe.

Nancy nadiren gülümser.

Hola, soy yo, ¡Nancy!

Merhaba, ben, Nancy!

- Nancy se está bajando del tren.
- Nancy está descendiendo del tren.

Nancy trenden iniyor.

- Nancy lo invitó a la fiesta.
- Nancy le invitó a una fiesta.

Nancy onu bir partiye davet etti.

- Nancy tiene miedo a los perros.
- Nancy le teme a los perros.

Nancy köpeklerden korkar.

- Nancy le invitó a una fiesta.
- Nancy la invitó a una fiesta.

Nancy onu bir partiye davet etti.

¿Nancy quiere tener un perro?

Nancy, bir köpeğe sahip olmak istiyor mu?

Nancy emprendió un viaje sola.

Nancy yalnız bir yolculuğa çıktı.

Nancy me contó del incendio.

Nancy bana yangından bahsetti.

Nancy no juega al tenis.

Nancy tenis oynamaz.

Quiero hacerme amigo de Nancy.

Nancy ile arkadaş olmak istiyorum.

- Oí que Nancy es muy linda.
- He oído que Nancy es muy bella.

Nancy'nin çok güzel olduğunu duydum.

- Tom y Nancy rompieron el mes pasado.
- Tom y Nancy terminaron el mes pasado.

Tom ve Nancy geçen ay ayrıldılar.

- ¿Nancy tiene que hacer su tarea ahora?
- ¿Nancy tiene que hacer los deberes ahora?

Nancy şimdi ödevini yapmak zorunda mı?

Nancy se parece a mi hermana.

Nancy kız kardeşime benziyor.

A Nancy le gusta la música.

Nancy müzikten hoşlanır.

Nancy fue la primera en llegar.

Nancy gelen ilk kızdı.

¿Sabes dónde están Jim y Nancy?

Jim ve Nancy'nin nerede olduklarını biliyor musunuz?

- La niña sentada por ahí es Nancy.
- La chica que está sentada allí es Nancy.

Orada oturan kız Nancy'dir.

Nancy quiere un par de zapatos rojos.

Nancy bir çift kırmızı ayakkabı istiyor.

Nancy, aquí hay una carta para ti.

Nancy, burada sizin için bir mektup var.

¿Cómo puedo conseguir una cita con Nancy?

Nancy ile bir randevu almada nasıl başarılı olabilirim?

Nancy le tiene miedo a los perros.

Nancy köpeklerden korkuyor.

Tanto Nancy como Jane faltaron a la escuela.

Hem Nancy hem de Jane okulda yoktu.

Nancy nunca había visto antes un panda gigante.

Nancy daha önce bir dev panda görmemişti.

Es imposible que Nancy haya leído este libro.

Nancy, bu kitabı okumuş olamaz.

Sé que a Nancy le gusta la música.

Nancy'nin müziği sevdiğini biliyorum.

Conozco a algunos de los amigos de Nancy.

Nancy'nin arkadaşlarından bazılarını tanıyorum.

¿Cómo fue el fin de semana pasada, Nancy?

Geçen hafta sonu nasıldı, Nancy ?

En la Tierra de noche? Subtítulos: Nancy Correa Nesich

...Dünya'nın bir gecesinde. Alt yazı çevirmeni: Yurdakul Gündoğdu

Nancy no podía mover el escritorio por sí sola.

Nancy masayı kendisi hareket ettiremedi.

Nancy es la chica más alta en su clase.

Nancy sınıfında en uzun boylu kız.

Desde que está lloviendo, Nancy ha dudado en salir.

Yağmur yağdığı için, Nancy dışarı çıkmaya tereddüt etti.

Nancy no es tan tonta como para casarse con Jack.

- Nancy Jack'le evlenecek kadar aptal olamaz.
- Nancy Jackl'le evlenilmeyeceğini bilecek kadar akıllıdır.
- Nancy Jack ile evlenmeyecek kadar mantıklıdır.

Él ideó una forma para hablar con Nancy en privado.

O, Nancy ile özel olarak konuşmanın bir yolunu buldu.

La niña con la que él está hablando es Nancy.

Onun konuştuğu kız Nancy'dir.

Por favor, salúdame a Nancy si la ves en la fiesta.

Eğer onu partide görürsen, Nancy'ye selam söyle.

A Nancy no le importó vivir ella sola en el extranjero.

Nancy tek başına yurt dışında yaşamayı istemiyordu.

Él le preguntó a Nancy si estaba libre al día siguiente.

O, ertesi gün Nancy'nin boş olup olmadığını sordu.

En la oscuridad, en la Tierra de noche? Subtítulos: Nancy Correa Nesich

...Dünya'daki bir gecenin karanlığında. Alt yazı çevirmeni: Yurdakul Gündoğdu

El problema es que Nancy no asiste a las reuniones del club.

Sorun Nancy'nin kulüp toplantılarına gitmemesidir.

Nancy me saludó con una inclinación desde el otro lado de la calle.

Nancy caddenin karşısından beni başı ile selamladı.

Nancy se sorprendió de que Bob ganara el primer lugar en el concurso.

Nancy Bob'un yarışmada birincilik ödülünü kazanmasına şaşırdı.

¿Quién sabe qué otras sorpresas se esconden en la oscuridad, en la Tierra de noche? Subtítulos: Nancy Correa Nesich

Kim bilir, daha başka ne sırlar saklanıyor Dünya'da bir gecenin karanlığında. Alt yazı çevirmeni: Yurdakul Gündoğdu