Translation of "Carnet" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Carnet" in a sentence and their turkish translations:

- ¡Trae tu carnet de estudiante!
- ¡Tráete el carnet de estudiante!

Öğrenci kimliğini getir.

¿Puedo ver su carnet de conducir?

Ehliyetinizi görebilir miyim?

Ella no tiene carnet de conducir.

- O kadının sürücü ehliyeti yok.
- O kadının sürücü belgesi yok.

Este mes tengo que renovar, el carnet de identidad, el pasaporte y el carnet de conducir.

Bu ay nüfus cüzdanımı, pasaportumu ve sürücü ehliyetimi yenilemeliyim.

Todavía eres demasiado joven para tener carnet de conducir.

Ehliyet almak için halen çok küçüksün..

Para conducir un coche, se necesita el carnet de conducir.

Bir araba sürmek için, bir ehliyete ihtiyacın var.

- Éste es mi carnet de identidad.
- Este es mi DNI.

Bu benim kimlik kartım.

Déjame que eche un vistazo a tu carnet de conducir.

Ehliyetine bakmama izin ver.

- Muéstreme su permiso de conducción, por favor.
- ¿Me puede enseñar su carnet de conducir?
- ¿Puedo ver su permiso de conducir?

Ehliyetinizi görebilir miyim, lütfen?

- No tengo edad suficiente para sacarme el carnet de conducir.
- No tengo la edad suficiente para conseguir una licencia de conducir.

Ehliyet almak için yeterince yaşlı değilim.

Ella le compró un coche, pero él no tenía carnet de conducir, de modo que no podía llevarlo a ninguna parte.

O, ona bir araba aldı, ama onun bir sürücü ehliyeti yoktu bu yüzden o onu hiçbir yere süremedi.

- El permiso de conducción se puede conseguir a partir de los 18 años.
- Puedes conseguir el carnet de conducir después de cumplir los dieciocho.

On sekiz yaşına girdikten sonra sürücü belgesi alabilirsin.

- Ahora que acabas de cumplir dieciocho, te puedes sacar el carnet de conducir.
- Ahora que tienes dieciocho años, puedes sacar una licencia de conducir.

Mademki on sekiz yaşındasın, ehliyet alabilirsin.