Translation of "Tener" in Italian

0.017 sec.

Examples of using "Tener" in a sentence and their italian translations:

- ¿Quieres tener hijos?
- ¿Quieren tener hijos?

- Vuoi avere dei figli?
- Vuole avere dei figli?
- Volete avere dei figli?

Debe tener cuidado.

Deve stare attento.

Suelo tener conjuntivitis.

- Mi viene spesso la congiuntivite.
- A me viene spesso la congiuntivite.

¿Quieres tener hijos?

- Vuoi dei bambini?
- Tu vuoi dei bambini?
- Volete dei bambini?
- Voi volete dei bambini?
- Vuole dei bambini?
- Lei vuole dei bambini?

Parece tener hambre.

- Sembra avere fame.
- Lui sembra avere fame.

Necesito tener amigos.

Ho bisogno di amici.

Esperaba tener éxito.

- Sperava di avere successo.
- Sperò di avere successo.

Quiero tener niños.

Voglio avere figli.

- Debería tener más cuidado.
- Yo debería tener más cuidado.

- Dovrei essere più prudente.
- Io dovrei essere più prudente.

- Ha de tener casi cuarenta.
- Él debe tener unos 40.
- Él debe tener unos 40 años.
- Debe tener unos 40 años.

- Deve avere circa 40 anni.
- Lui dovrebbe avere quarant'anni.

- Es práctico tener una computadora portátil.
- Es práctico tener un laptop.
- Es práctico tener un portátil.

È pratico avere un laptop.

- Vamos a tener un bebé.
- ¡Vamos a tener un bebé!

Avremo un bambino.

- Es práctico tener un laptop.
- Es práctico tener un portátil.

- È pratico avere un computer portatile.
- È pratico avere un laptop.

- Mary no puede tener niños.
- Mary no puede tener hijos.

Mary non può avere figli.

Solemos tener recuerdos limitados.

tendiamo ad avere una memoria corta.

Podemos tener éxito gradualmente.

potremo pian piano avere successo.

Tom debe tener hambre.

- Tom deve avere fame.
- Tom dev'essere affamato.

¡Quiero tener una espada!

- Voglio avere una spada!
- Io voglio avere una spada!

Es bueno tener familia.

È bello avere una famiglia.

¿Puedo tener esta naranja?

Posso avere questa arancia?

Quiero tener un amigo.

- Voglio avere un amico.
- Voglio avere un'amica.

Mañana debería tener tiempo.

Domani dovrei avere tempo.

Puedes tener el mío.

Puoi prendere il mio.

Quiero tener otro perro.

- Voglio un nuovo cane.
- Io voglio un nuovo cane.

Tienes que tener cuidado.

- Devi fare attenzione.
- Devi stare attento.

Debes tener mucho cuidado.

- Devi essere molto prudente.
- Deve essere molto prudente.
- Dovete essere molto prudenti.

Deseo tener una familia.

Desidero avere una famiglia.

Tom podría tener razón.

Tom può avere ragione.

¿cuántos anuncios debería tener?

quanti annunci dovreste avere?

- Eres muy afortunado de tener tales amigos.
- Eres muy afortunada de tener tales amigos.
- Es usted muy afortunada de tener tales amigos.
- Es usted muy afortunado de tener tales amigos.
- Sois muy afortunadas de tener tales amigos.
- Sois muy afortunados de tener tales amigos.

Sei molto fortunato ad avere quegli amici.

Queremos tener un buen día

Vogliamo una buona giornata,

Deben tener cuidado con ellas.

Devi stare attento con queste.

A tener estos malos pensamientos

questi pensieri meschini,

Concentrados en tener la razón,

Convinti di essere nel giusto.

El langostino debe tener cuidado.

Il gamberetto deve stare attento.

Y, allí, deben tener cuidado.

Devo essere molto cauto.

O no tener operación alguna.

o non subire l'operazione.

¿Yo podría tener la llave?

Potrei avere la chiave?

Es genial tener una familia.

È bello avere una famiglia.

Debes tener los ojos abiertos.

- Devi tenere gli occhi aperti.
- Deve tenere gli occhi aperti.
- Dovete tenere gli occhi aperti.

¿Nancy quiere tener un perro?

Nancy vuole avere un cane?

No deberíamos tener ningún prejuicio.

Non dovremmo avere alcun pregiudizio.

Ella fingió tener problemas auditivos.

- Fingeva di essere dura d'orecchie.
- Lei fingeva di essere dura d'orecchie.

Ella debe tener unos cuarenta.

- Deve avere quaranta anni o giù di lì.
- Deve avere quarant'anni o giù di lì.
- Lei deve avere quarant'anni o giù di lì.

Sería bueno tener una fiesta.

Sarebbe carino fare una festa.

Me gustaría tener una respuesta.

Mi piacerebbe avere una risposta.

Lo esencial es tener confianza.

L'importante è avere fiducia.

Me gustaría tener un gato.

Vorrei avere un gatto.

No se puede tener todo.

Non si può avere tutto.

¿Hace falta tener un dios?

È necessario avere un dio?

Es difícil tener buenas ideas.

È difficile avere delle idee geniali.

Voy a tener que abrirlo.

dovrò tagliarlo e aprirlo.

Siempre quise tener una hija.

- Ho sempre voluto una figlia.
- Io ho sempre voluto una figlia.

Nosotros quizás podríamos tener suerte.

- Potremmo diventare fortunati.
- Potremmo diventare fortunate.

Debemos tener una charla, Tom.

- Dobbiamo fare una chiacchierata, Tom.
- Noi dobbiamo fare una chiacchierata, Tom.

Me encantaría tener tu edad.

- Amerei avere la tua età.
- Io amerei avere la tua età.
- Amerei avere la sua età.
- Io amerei avere la sua età.
- Amerei avere la vostra età.
- Io amerei avere la vostra età.

Tom empezó a tener hambre.

- Tom iniziò ad aver fame.
- Tom iniziava ad aver fame.

Debo tener mucho cuidado, Tom.

- Devo stare molto attento, Tom.
- Devo stare molto attenta, Tom.

tener amigos en quienes confiemos,

cominciamo da un gruppo di amici.

Acabo de tener un accidente.

Ho appena fatto un incidente.

Me gustaría tener mejor memoria.

Vorrei avere una memoria migliore.

Las acciones deben tener consecuencias.

Le azioni dovrebbero avere delle conseguenze.

Quiero tener una cocina ultramoderna.

Voglio avere una cucina ultramoderna.

Me gustaría tener más suerte.

Vorrei avere più successo.

Ustedes van a tener suerte.

- La fortuna sarà con voi.
- Sarete fortunati.

Voy a tener que amputar.

Dovrò amputare.

Odio tener que tomar decisiones.

- Odio dover prendere delle decisioni.
- Odio dovere prendere delle decisioni.

¿Debería tener varios espacios publicitarios?

Dovresti avere più spot pubblicitari?

- ¿Cuánto tiempo puedo tener este libro?
- ¿Por cuánto tiempo puedo tener este libro?

Quando tempo posso tenere questo libro?

- Los mentirosos tienen que tener buena memoria.
- Los mentirosos tienen que tener una buena memoria.
- Los mentirosos deben tener buena memoria.

I bugiardi devono avere una buona memoria.

- Vas a tener problemas y es culpa mía.
- Vais a tener problemas y es culpa mía.
- Por mi culpa vais a tener problemas.
- Por mi culpa vas a tener problemas.

- Finirai nei guai, ed è colpa mia.
- Tu finirai nei guai, ed è colpa mia.
- Finirà nei guai, ed è colpa mia.
- Lei finirà nei guai, ed è colpa mia.
- Finirete nei guai, ed è colpa mia.
- Voi finirete nei guai, ed è colpa mia.

- Odio tener que aparentar que me interesa.
- Detesto tener que aparentar que me interesa.

- Odio fingere di essere interessato.
- Odio fingere di essere interessata.

No serviría tener toda esta ciencia

E non ci saremmo, non avremmo tutta questa scienza

tener un buen día cada día,

avere una buona giornata tutti i giorni,

Así que empezó a tener citas,

perciò si guardava intorno.

Y, para tener un anticonceptivo eficaz,

e per avere un contraccettivo efficace,

Y tener un mayor impacto social.

e ad avere un importante ritorno sociale.

Cuando se trataba de tener hijos

Quanto all'avere dei figli,

¿Por qué debemos tener eventos cataclísmicos

Perché devono accadere eventi catastrofici

¿Podría tener tu atención, por favor?

- Posso avere la tua attenzione, per favore?
- Posso avere la sua attenzione, per favore?
- Posso avere la vostra attenzione, per favore?
- Posso avere la tua attenzione, per piacere?
- Posso avere la sua attenzione, per piacere?
- Posso avere la vostra attenzione, per piacere?