Translation of "Sientan" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Sientan" in a sentence and their russian translations:

Me sientan bien los sombreros.

Мне идут шляпы.

Mayor será la aflicción que sientan.

тем более несчастным вы себя чувствуете.

Una vez que se sientan cómodos,

Когда вы им овладеете,

¿Cómo quieres que se sientan, verdad?

как вы хотите, чтобы они чувствовали, правильно.

- ¿No se sienta?
- ¿No se sientan?
- ¿No os sentáis?

Вы не присядете?

Creo que es improbable que las plantas sientan dolor.

Я думаю, маловероятно, что растения чувствуют боль.

Quiero que se sientan libres de enseñárselo a quien lo necesite,

я хочу, чтобы вы показали его всем, кому оно необходимо,

Los pequeños se reúnen a su alrededor y se sientan en silencio.

Вокруг него собирается и молча рассаживается детвора.

- ¿No se sienta?
- ¿No te sientas?
- ¿No se sientan?
- ¿No os sentáis?

Вы не присядете?

Y la segunda es siempre seguir adelante. Seguir y ser positivos, aunque no se sientan así.

И вторая – всегда двигайся вперёд. Позитивное движение вперед, даже если чувствуешь обратное.

Un inglés, un belga y un holandés entran a un bar y se sientan en el mostrador. El cantinero dice, "Un minuto, ¿esto es una broma o qué?"

Англичанин, бельгиец и голландец заходят в паб и садятся за стойку. Бармен: "Не понял, это что, анекдот?"

En la habitación hay camas fijadas con tornillos al suelo. Encima se sientan y acuestan personas con ropa de hospital y tal como antaño, con gorros. Son los locos.

В комнате стоят кровати, привинченные к полу. На них сидят и лежат люди в синих больничных халатах и по-старинному в колпаках. Это — сумасшедшие.