Examples of using "Pensarlo" in a sentence and their russian translations:
Я должен над этим подумать.
Я бы хотел это обдумать.
- Я хочу над этим подумать.
- Я хочу обдумать это.
Я иногда об этом думаю.
Дайте мне время, чтобы над этим подумать.
- Мне нужно время на размышление.
- Мне нужно время поразмыслить.
Мы об этом даже не думаем.
Дайте мне еще немного подумать.
Вы не позволите мне немного подумать?
- Мне надо будет об этом подумать.
- Я должен над этим подумать.
- Я дрожу от одной мысли об этом.
- Я содрогаюсь при одной мысли об этом.
Дай мне пару дней на размышление.
Позвольте мне это обдумать, я свяжусь с вами позже.
- Я краснею от одной мысли об этом.
- Я краснею при одной мысли об этом.
Дай мне ещё несколько дней, чтобы подумать над этим.
Перед тем как вам ответить, я должен обдумать это.
После долгих раздумий она купила тот дом.
Дайте мне время, пожалуйста, я хочу немного подумать.
Том хочет это обдумать.
Заметив, что девушка падает, я невольно подбежал к ней.
Мне нужно время, чтобы это обдумать.
Идти к ней домой в такой поздний час? И думать нечего!
- Дай мне время подумать.
- Дай мне время, чтобы это обдумать.
- Дайте мне время подумать.
- Дай мне время поразмыслить над этим.
- Дай мне время это обдумать.
- Дайте мне время это обдумать.
Лучше быть не известным никому рогоносцем, чем не быть им, но чтобы все тебя им считали.