Translation of "Momento" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "Momento" in a sentence and their italian translations:

- Espere un momento.
- Esperad un momento.

- Aspettate un momento.
- Aspetti un momento.

- Espere un momento.
- Esperad un momento.
- Espera un momento.
- Esperá un momentito.
- Esperen un momento.

- Aspetta un momento.
- Aspetta un attimo.
- Aspettate un momento.
- Aspettate un attimo.
- Aspetti un momento.
- Aspetti un attimo.

Un momento...

Solo un momento...

- Salgo un momento.
- Voy a salir un momento.

- Sto andando fuori per un po'.
- Io sto andando fuori per un po'.

- En este momento estoy ocupado.
- Estoy ocupado por el momento.
- De momento estoy ocupado.

Sono occupato per il momento.

- Un momento, espera un minuto.
- Un momento, esperad un minuto.
- Un momento, espere un minuto.
- Un momento, esperen un minuto.

- Ora, aspetta un minuto.
- Ora, aspetti un minuto.
- Ora, aspettate un minuto.
- Adesso, aspettate un minuto.

En ese momento

In quel periodo

Espera un momento.

- Per piacere, aspetta.
- Per favore, aspetta.
- Per piacere, aspetti.
- Per favore, aspetti.
- Per piacere, aspettate.
- Per favore, aspettate.

- Prepárate.
- Un momento.

- Resta in attesa.
- Restate in attesa.
- Resti in attesa.
- Rimani in attesa.
- Rimanga in attesa.
- Rimanete in attesa.

- No es un buen momento.
- Es un mal momento.

È un brutto momento.

- Atrapa el momento.
- Aprovecha el momento.
- Aprovecha el día.

- Cogli l'attimo.
- Vivi alla giornata.
- Godi l'attimo.

- Sabía que este momento llegaría.
- Sabía que este momento vendría.

- Sapevo che questo momento sarebbe arrivato.
- Sapevo che questo momento sarebbe venuto.

momento para contestar mensajes.

di sbarazzarsi dei messaggi.

Un momento para Uds.

un attimo per voi.

Lo despidieron al momento.

È stato licenziato il giorno stesso.

Es momento de decidir.

È ora di decidere!

Pero en algún momento

ma a un certo punto la conversazione bidirezionale

En ese momento final,

in quell'ultima volta,

¿Puedo molestarle un momento?

- Posso disturbarti un momento?
- Posso disturbarvi per un momento?
- Posso disturbarla per un momento?

Un momento, por favor.

- Solo un attimo, per favore.
- Solo un attimo, per piacere.

Terminamos en este momento.

Abbiamo appena finito.

En un momento dado.

Ad un dato momento.

Quédate quieto un momento.

Stai zitto un momento.

- Sólo un minuto.
- ¡Momento!

Solo un minuto.

Escuche usted un momento.

- Ascolta un minuto.
- Ascoltate un minuto.
- Ascolti un minuto.

Ahora es tu momento.

- Ora è la tua ora.
- Adesso è la tua ora.
- Ora è la tua volta.
- Adesso è la tua volta.

¿Puedo molestarte un momento?

Posso disturbarti un momento?

- Fue un momento difícil para nosotras.
- Fue un momento difícil para nosotros.

È stato un momento difficile per noi.

Actualmente vivimos en un momento

Viviamo attualmente in un periodo

Ese fue un momento decisivo.

Fu un momento cruciale.

En ese momento, tuve suficiente.

A quel punto, ne avevo abbastanza.

Que, en un momento glorioso,

che, per un rapido istante,

Estar en el momento presente.

il godersi il momento.

Solo por un momento fugaz,

solo per un breve momento,

Y es un momento conmovedor.

ed è un momento molto profondo.

De momento todo está cancelado.

Al momento tutto è cancellato.

De momento no necesito dinero.

Per ora non ho bisogno di soldi.

Vigila mi bolso un momento.

- Dai un occhio alla mia borsa per un attimo.
- Date un occhio alla mia borsa per un attimo.
- Dia un occhio alla mia borsa per un attimo.

Haz que espere un momento.

- Fallo aspettare un attimo.
- Lo faccia aspettare un attimo.
- Fatelo aspettare un attimo.

Por el momento, es suficiente.

È abbastanza per ora.

Quédate aquí por un momento.

- Resta qui un momento.
- Resti qui un momento.
- Restate qui un momento.
- Rimani qui un momento.
- Rimanga qui un momento.
- Rimanete qui un momento.

Este es mi gran momento.

Questo è il mio grande momento.

Quédese quieto por un momento.

- Stai buono per un momento.
- Stai buono per un attimo.
- State buoni per un attimo.
- State buoni per un momento.
- Stia buono per un attimo.
- Stia buono per un momento.
- Stia buona per un attimo.
- Stia buona per un momento.
- Stai buona per un attimo.
- Stai buona per un momento.
- State buone per un momento.
- State buone per un attimo.

Estaba esperando el momento adecuado.

Stavo aspettando il momento giusto.

En este momento están descansando.

Stanno facendo una pausa al momento.

Este es un momento histórico.

Questo è un momento storico.

Tienes que esperar un momento.

- Devi aspettare un po'.
- Deve aspettare un po'.
- Dovete aspettare un po'.

En ese momento estaba cansado.

- Era stanco allora.
- Lui era stanco allora.
- Era stanco all'epoca.
- Lui era stanco all'epoca.

De momento no tengo sed.

- Non ho sete al momento.
- Non sono assetato al momento.
- Non sono assetata al momento.

Tal vez en otro momento.

Forse qualche altra volta.

- En aquel momento yo aún estaba despierto.
- En aquel momento, yo seguía despierto.

- In quel momento, ero ancora sveglio.
- In quel momento, io ero ancora sveglio.
- In quel momento, ero ancora sveglia.
- In quel momento, io ero ancora sveglia.

- Le pedí a ella que esperara un momento.
- Le pedí que esperara un momento.

- Le ho chiesto di aspettare un minuto.
- Le chiesi di aspettare un minuto.

- Ha llegado el momento.
- Es la hora.
- Es el momento.
- Ha llegado la hora.

È ora.

- Tom no está aquí en este momento.
- En este momento Tom no está aquí.

Tom non è qui al momento.

Sus pensamientos en aquel preciso momento,

dei suoi pensieri in quel preciso momento,

También es donde, en cualquier momento,

È anche il posto in cui, ogni momento,

"El mejor momento es el presente".

"Non c'è miglior tempo del presente."

El ocelote espera el momento adecuado.

l'ocelot attende il momento giusto.

Desde el momento en que emergen,

Dal momento in cui emergono,

Siempre un buen momento en casa.

Sempre un bel momento a casa.

Nadie pudo adivinar en ese momento.

Nessuno poteva indovinare in quel momento.

Fue la multitud en ese momento.

era la folla in quel momento.

En 1971 ha llegado el momento.

Nel 1971 è arrivato il momento.

En algún momento yo ... pude correr ...

Ad un certo punto io ... ero in grado di correre ...

Muchos estaban entusiasmados con este momento.

Molti erano entusiasti di questo periodo.

Me dijeron que aguardara un momento.

Mi è stato detto di aspettare un attimo.

Le pedí que esperara un momento.

- Le ho chiesto di aspettare un momento.
- Le ho chiesto di aspettare un attimo.
- Le chiesi di aspettare un momento.
- Le chiesi di aspettare un attimo.

Estábamos cocinando tempura en aquel momento.

- Stavamo cucinando del tempura in quel momento.
- Noi stavamo cucinando del tempura in quel momento.

En aquel momento mi navegador funcionó.

Allora il mio navigatore ha funzionato.

¿Me lo puedes sujetar un momento?

- Puoi tenermelo un attimo?
- Puoi tenermelo un momento?
- Puoi tenermela un attimo?
- Puoi tenermela un momento?

¿Podemos estar un momento a solas?

- Possiamo avere un momento da soli?
- Possiamo avere un momento da sole?

¿Dónde estaba ella en ese momento?

Dove si trovava lei in quel momento?

Estamos demasiado ocupados en este momento.

Noi siamo molto occupati in questo momento.

La belleza es un momento suspendido.

La bellezza è un istante sospeso.

Me estaba duchando hace un momento.

- Mi stavo facendo una doccia un momento fa.
- Io mi stavo facendo una doccia un momento fa.

Hay un momento indicado para todo.

Ogni cosa ha il suo tempo.

- ¡Espera!
- ¡Espera un momento!
- ¡Un segundo!

- Aspetta!
- Aspettate!
- Aspetti!
- Attendi!
- Attenda!
- Attendete!

Tom tenía 13 en ese momento.

Tom aveva tredici anni all'epoca.

Por el momento tenemos problemas mayores.

In questo momento abbiamo dei problemi più grandi.

Nos puede atacar en cualquier momento.

Potrebbe attaccarci in ogni momento.

- ¿En qué momento estudias?
- ¿Cuándo estudias?

- Quando studi?
- Quando studia?
- Quando studiate?

En este momento estoy ocupado cocinando.

Sono impegnato a cucinare in questo momento.

En ese momento estaba en Canadá.

In quel momento ero in Canada.

- De momento, déjalo.
- Por ahora, déjalo.

Per il momento lascialo.

En ese momento, no estaba estudiando.

In quel momento, non stavo studiando.

- Ahora estoy ocupado.
- Ahora estoy ocupada.
- En este momento estoy ocupado.
- Estoy ocupado por el momento.
- De momento estoy ocupado.
- Estoy ocupado por ahora.

- Adesso sono impegnato.
- Sono occupato ora.

Pero simplemente imagen esto por un momento.

Ma immaginate, per un momento,

Para juntarse en un momento de amistad.

per unirsi in un momento di amicizia.

Detengámonos un momento y miremos dónde estamos.

Fermiamoci un attimo per vedere dove ci troviamo.

Lo que ha contribuido a este momento

cosa ha contribuito a questo momento

Y encontrar el momento perfecto para atacar.

e individuare il momento migliore in cui colpire.

Este es un momento de gran despertar.

Ci troviamo in un periodo di grande risveglio.

Para preservar este breve momento de inspiración.

per conservare questo breve momento di ispirazione.

Y hablemos de belleza por un momento.

Parliamo di bellezza per un momento.