Translation of "Huellas" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Huellas" in a sentence and their russian translations:

Miremos las huellas ecológicas.

Давайте посмотрим на экологические последствия.

El criminal dejó huellas.

Преступник оставил следы.

Y las huellas de gusanos?

Следами червей?

Encontramos las huellas en la arena.

Мы обнаружили следы на песке.

Encontraron huellas de oso en la nieve.

Они нашли медвежьи следы на снегу.

Había huellas de pingüinos en la arena.

На песке были следы пингвинов.

El cazador siguió las huellas del oso.

Охотник шел по следам медведя.

Bien, ahora debemos pensar bien. Busquemos algunas huellas.

Мы должны разобраться в этом. Посмотрим, есть ли здесь следы ее лап.

Hay huellas de gato encima de la mesa.

На столе кошачьи следы.

Los que vienen de atrás también dejan huellas químicas

те, кто приходят сзади, также оставляют химические следы в покое

Las huellas dactilares en el cuchillo avalan su culpabilidad.

Отпечатки пальцев на ноже свидетельствуют о её вине.

Los exploradores desconfían que las huellas sean de oso.

Разведчики сомневаются, что следы принадлежат медведю.

Solo hay una línea de huellas de osos polares

Там просто цепочка следов полярного медведя

Vimos las huellas de un oso en la nieve.

- Мы увидели на снегу медвежьи следы.
- Мы видели на снегу медвежьи следы.

- Las huellas dejadas en el arma coinciden con las del sospechoso.
- Las huellas dejadas en el arma se corresponden con las del sospechoso.

Оставленные на оружии отпечатки пальцев совпадают с отпечатками подозреваемого.

Muchos sistemas biométricos se basan en el escáner de huellas digitales.

В основе многих биометрических систем лежит сканер отпечатков пальцев.

Las huellas dejadas en el arma se corresponden con las del sospechoso.

Оставленные на оружии отпечатки пальцев совпадают с отпечатками подозреваемого.

¿Cuál es la diferencia entre las huellas de pulpo y las de erizo

В чём разница между следами осьминога и следами морских ежей?

La Policía comparó las huellas digitales en el arma con las de la puerta.

Полиция сравнила отпечатки пальцев на оружии с теми, которые обнаружили на двери.

Parece que han sido encontradas las huellas del hombre de las nieves en los Himalayas.

Похоже, в Гималаях нашли следы йети.

El crimen sería perfecto se el ladrón no se hubiera olvidado de limpiar sus huellas.

Это преступление было бы идеальным, если бы вор не забыл стереть свои отпечатки пальцев.

- No hay dos personas con la misma huella dactilar.
- No hay dos personas con las mismas huellas dactilares.

Нет двух людей с одинаковыми отпечатками пальцев.

Las únicas huellas dactilares que la policía encontró en el pomo de la puerta eran las de Tom.

Единственные отпечатки пальцев, которые полиция нашла на дверной ручке, принадлежали Тому.

Este animal hace millones de años que aprende a ser imposible de encontrar. Tuve que aprender cómo eran las huellas de pulpo.

Это создание миллионы лет училось, как прятаться так, чтобы его было невозможно найти. Я должен был узнать, как выглядят следы осьминога.

Todas las criaturas beben la alegría en los pechos de la naturaleza; de carácter bueno o malo, todos le siguen las huellas rosadas.

Все существа питаются радостью из грудей природы; и тот, кто добр, и тот, кто зол идут по её следу, усыпанному лепестками роз.