Examples of using "Algunas" in a sentence and their turkish translations:
Biraz patates aldın mı?
İyice bağlayalım.
Bazı insanlar iyi, bazı insanlarsa kötüdür.
Birkaç eski şarkı söyledi.
Bazı espriler yapacağım.
Belki bazen.
Kabukları soyalım.
bazısı da battaniyeyi köpeği için kullanmış.
Birkaç askıya ihtiyacım var.
Yanınıza birkaç peçete alın.
Bazı aramalar yaptım.
Bazı değişiklikler yaptım.
Bazı düzeltmeler yaptım.
Birkaç patates istiyorum.
Birkaç şeye ihtiyacım olacak.
Bazı araçlara ihtiyacımız var.
Bize birkaç resim gösterdi.
- Bazı şarkılar söylemeni istiyoruz.
- Birkaç şarkı söylemeni istiyoruz.
ve bazı diğer kuruluşlarla,
Bazı yılanlar zehirlidir.
Brian bazı güller aldı.
Orada bazı çiçekler vardı.
- Bazı insanlar çok kötüdür.
- Bazı insanlar şerdir.
Hâlâ bazı şüphelerim var.
Herhangi bir fikrin var mı?
Bazı yılanlar tehlikelidir.
Sadece birkaç saatimiz var.
Bazı şeyler imkansızdır.
Birkaç soru sorabilir miyim?
Bazı şeyler yaptım.
- Sana bazı sorular sormam gerekiyor.
- Sana bazı sorular sormalıyım.
Bana bazı sorular sormak ister misin?
Sana bazı resimler göstereceğim.
O birkaç kelime değiştirdi.
- Bazıları tartışmaktan nefret ederler.
- Bazı insanlar tartışmaktan nefret ederler.
Bazı mürekkep balıklarının kabukları vardır.
Bazı şeylerin gitmesine izin verin.
Birkaç eski şarkı söyledi.
Tom bir miktar soğan doğradı.
Bazı İspanyolca şarkılar öğrenmek istiyoruz.
Bazı kızlar tenis oynuyorlardı.
Fotoğrafların bazılarında ben de çıktım.
kendi bazı tecrübelerimden bahsetmek istiyorum.
Ya da bu larvalardan biraz alıp
Peki, bunu deneyelim. Kabukları soyalım.
Aslında bazı durumlarda
ve bazıları da bir hayli özeldi.
Bazen oldukça yanlış gidiyor.
bazı türlerin kanatları da büyüktür
Bazı elmalar ağaçtan düştü.
Plan için hiç alternatifiniz var mı?
O onlara birkaç elma verdi.
- Lütfen birkaç elma satın alın.
- Lütfen birkaç elma al.
Bazı kadınlar sutyen giymez.
- Lütfen birkaç elma satın alın.
- Lütfen birkaç elma al.
O bize birkaç resim gösterdi.
Tom bazı kötü yatırımlar yaptı.
Birkaç çiçek toplamalıyım.
Birkaç arama yapacağım.
Şimdi sana bazı sorular sormak istiyorum.
Size bazı sorular sormak istiyorum.
Sadece sana bazı sorular sormak istiyorum.
Bazı insanlar hiçbir şey yapmadı.
Senin için birkaç haberim var.
- Bazen çok fazla düşünüyorsun.
- Bazen çok fazla düşünüyorsunuz.
Yapacak bazı şeylerim vardı.
- Biraz haberim var.
- Bazı haberlerim var.
Tom için birkaç sorum var.
Yapacak bazı ev işlerim var.
Birkaç gece boyunca uyumadım.
Ağaçta birkaç portakal var.
Bazı insanlar pijama giymezler.
Senin için bazı sorularım var.
Bazı insanlar et yemezler.
- Bazı kelimeler çift anlama sahiptir.
- Bazı kelimelerin iki anlamı vardır.
Tom sana bazı sorular sormak istiyor.
Son zamanlarda hiç film izlediniz mi?
Bazı insanlar onun dürüstlüğünü sorguladı.
Bu çeviri birkaç soru ortaya çıkarır.
Bazı kısıtlamalar uygulanabilir.
Bazı insanlar kendini kapana kısılmış gibi hissetti.
Bazı insanlar öyle düşünmüyor.
Onun bazı ev işlerini yapmasına yardım ettim.
Onlar bazı mektuplar yazıyor.
Sana birkaç soru daha sormak istiyorum.
Birkaç şarkı söylemeni istiyoruz.
İskoçya'dan bazı şarkılar var.
Nerede biraz alışveriş yapabilirim?
Birkaç kartpostal almak istiyorum.
O, ona bazı sorular sordu.
Bazı insanlar okuyarak dinlenirler.
Bazı insanlar beni güldürürler.
O dövüşlerden birini hatırlıyorum.