Translation of "Algunas" in German

0.009 sec.

Examples of using "Algunas" in a sentence and their german translations:

Algunas envolturas.

Das wird noch zugebunden.

Algunas personas beben poco alcohol, algunas mucho.

Manche Menschen trinken wenig Alkohol, manche viel.

- Él cantó algunas viejas canciones.
- Cantó algunas viejas canciones.
- Cantó algunas canciones viejas.

- Er hat ein paar alte Lieder gesungen.
- Er sang einige alte Lieder.

- Os enseñaré algunas fotos.
- Les enseñaré algunas fotos.

Ich werde Ihnen ein paar Fotos zeigen.

Quitamos algunas virutas.

Ein paar Späne abschneiden.

Necesito algunas perchas.

Ich hätte gerne Kleiderbügel.

Tengo algunas casas.

Ich habe einige Häuser.

Hice algunas llamadas.

- Ich habe ein paar Anrufe getätigt.
- Ich tätigte ein paar Anrufe.

Hice algunas correcciones.

Ich habe einige Korrekturen vorgenommen.

- Él cantó algunas viejas canciones.
- Cantó algunas viejas canciones.

Er sang einige alte Lieder.

- Te mostraré algunas fotos.
- Voy a enseñarte algunas fotos.
- Te voy a enseñar algunas fotos.

Ich werde euch ein paar Bilder zeigen.

- Él nos mostró algunas fotos.
- Él nos enseñó algunas fotos.

Er zeigte uns ein paar Fotos.

También habrá algunas ideas.

Es geht auch um ein paar Ideen.

Algunas serpientes son venenosas.

Manche Schlangen sind giftig.

Ha cambiado algunas palabras.

Er hat einige Wörter geändert.

Algunas personas son malignas.

Manche Menschen sind schlecht.

¡Cantemos algunas canciones divertidas!

Singen wir ein paar lustige Lieder!

¿Puedo hacer algunas preguntas?

Dürfte ich ein paar Fragen stellen?

Algunas cosas son imposibles.

Manche Dinge sind unmöglich.

Te mostraré algunas fotos.

Ich werde euch ein paar Bilder zeigen.

¿Podrías traducirme algunas oraciones?

Könntest du mir einige Sätze übersetzen?

Necesito hacerte algunas preguntas.

- Ich muss dir ein paar Fragen stellen.
- Ich muss euch ein paar Fragen stellen.
- Ich habe ein paar Fragen an Sie.

Algunas personas odian discutir.

Es gibt Menschen, die es hassen zu streiten.

Ella tiene algunas pecas.

Sie hat ein paar Sommersprossen.

Aquí hay algunas fotos.

Hier sind ein paar Fotos.

Nos visita algunas veces.

Er besucht uns ab und an.

Algunas ratas son marrones.

Einige Ratten sind braun.

Dejen ir algunas cosas,

Lasst manche Dinge los,

Cantó algunas viejas canciones.

- Er hat ein paar alte Lieder gesungen.
- Er sang einige alte Lieder.

Algunas frases eran incomprensibles.

Einige Sätze waren unverständlich.

Algunas chicas eran menores.

Einige Mädchen waren minderjährig.

Se cayeron algunas tejas.

Es sind einige Dachziegel heruntergefallen.

Enviarlos a algunas conferencias,

Sende sie zu einigen Konferenzen,

Poner algunas palabras clave,

ein paar Stichworte eingeben,

Algunas personas te dirán

Manche Leute werden es dir sagen

- Queremos aprender algunas canciones españolas.
- Queremos aprender algunas canciones en español.

Wir wollen gern ein paar spanische Lieder lernen.

- Algunas chicas estaban jugando al tenis.
- Algunas niñas estaban jugando al tenis.

Ein paar Mädchen spielten Tennis.

O puedo tomar algunas larvas,

Oder ich könnte diese Larven

Bien, intentémoslo. Quitamos algunas virutas.

Okay, versuchen wir es. Ein paar Späne abschneiden.

Algunas veces salen muy mal

Manchmal sind sie sogar sehr falsch.

algunas especies tienen alas grandes

Einige Arten haben große Flügel

Cayeron algunas manzanas del árbol.

Ein paar Äpfel sind vom Baum heruntergefallen.

¿Tienes algunas alternativas al plan?

Hast du irgendwelche Alternativen zu dem Plan?

Ella les dio algunas manzanas.

- Sie hat ihnen einige Äpfel gegeben.
- Sie gab ihnen einige Äpfel.

Algunas personas no soportan navegar.

Manche Menschen können Schiffsreisen nicht ausstehen.

¿Dónde puedo hacer algunas compras?

Wo kann ich einige Einkäufe machen?

Algunas mujeres no llevan sujetador.

- Einige Frauen tragen keine BHs.
- Einige Frauen tragen keine Büstenhalter.

Por favor, compra algunas manzanas.

- Bitte kauf ein paar Äpfel.
- Bitte kauft ein paar Äpfel.
- Bitte kaufen Sie ein paar Äpfel.

Tom hizo algunas malas inversiones.

Tom hat einige schlechte Investitionen getätigt.

Tengo que recoger algunas flores.

Ich muss ein paar Blumen pflücken.

Me gustaría hacerle algunas preguntas.

- Ich möchte dir jetzt ein paar Fragen stellen.
- Ich möchte jetzt gerne einige Fragen an Sie richten.

Te quiero hacer algunas preguntas.

- Ich will dir einige Fragen stellen.
- Ich hätte eine Frage.

Solo quiero hacerte algunas preguntas.

Ich will dir nur ein paar Fragen stellen.

Esta traducción suscita algunas preguntas.

Diese Übersetzung wirft einige Fragen auf.

Algunas veces, tú piensas demasiado.

- Manchmal denken Sie zu viel.
- Manchmal denkst du zu viel.

Algunas tiendas dan un descuento.

Manche Geschäfte geben einen Preisnachlass.

Algunas tiendas disminuyen los precios.

Einige Geschäfte senken die Preise.

Tengo algunas preguntas para Tom.

Ich habe einige Fragen an Tom.

Pasé algunas noches sin dormir.

Ich habe einige Nächte lang nicht geschlafen.

Algunas personas no usan pijamas.

Manche Menschen tragen keine Schlafanzüge.

Algunas personas no comen carne.

Manche Leute essen kein Fleisch.

¿Has visto algunas películas últimamente?

- Hast du in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?
- Habt ihr in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?
- Haben Sie in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?

Algunas personas tienen dos autos.

Einige Menschen haben zwei Autos.

Algunas personas cuestionaron su honestidad.

Einige Leute stellten seine Ehrlichkeit in Frage.

Se pueden aplicar algunas restricciones.

Möglicherweise greifen manche Einschränkungen.

Queremos aprender algunas canciones españolas.

Wir wollen gern ein paar spanische Lieder lernen.

Ella le hizo algunas preguntas.

Sie stellte ihm einige Fragen.

Quiero aprender algunas canciones francesas.

Ich möchte einige französische Lieder lernen.

Algunas ovejas cruzaban el camino.

Einige Schafe überquerten die Straße.