Examples of using "Guarda" in a sentence and their russian translations:
Храни секрет.
Спрячь свой бумажник.
- Оставь ключи у себя.
- Оставьте ключи у себя.
У Тома есть секреты.
Тунгуска до сих пор хранит тайну
Он выполняет своё обещание.
Тише, пожалуйста.
Храни это в тайне.
- У Тома есть секрет.
- У Тома есть один секрет.
Сохрани секрет, пожалуйста.
Держи деньги в надёжном месте.
- Положи муку на полку.
- Поставь муку на полку.
В шкафах хранят одежду.
Храни драгоценности в сейфе.
сохраняются в файле журнала.
Скажи сейчас или молчи до конца дней своих.
Храни деньги в безопасном месте.
Ты веришь в существование ангела-хранителя?
Прибереги деньги, сегодня я угощаю.
- Прибереги эти деньги для меня, пожалуйста.
- Прибереги деньги для меня, пожалуйста.
- В банке хранятся деньги людей.
- Банк хранит деньги людей.
- Он хранит все свои сбережения в этом банке.
- Он хранит все свои сбережения в банке.
Она что-то хранит в той обувной коробке.
Следи за своим языком, или тебя убьют.
У Хуана есть керамический поросёнок, в котором он хранит монеты.
Он держит свои садовые принадлежности в теплице.
Том хранит свои инструменты в ящике для инструментов.
- Не потеряй.
- Держи это.
- Держите это.
- Том хранит каждое письмо, которое отправляет ему его мама.
- Том хранит все письма от матери.
Спрячь это в надёжном месте. Я не хочу, чтобы чьи-либо руки дотянулись до него.
- После свадьбы убери платье в коробку.
- После свадьбы уберите платье в коробку.
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла, не радуется неправде, а сорадуется истине; всё покрывает, всему верит, всего надеется, всё переносит. Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.