Translation of "Lugar" in Korean

0.096 sec.

Examples of using "Lugar" in a sentence and their korean translations:

Miren este lugar.

자, 확인해 봅시다

El lugar donde crecí.

제가 자란 곳이기도 하고요.

Este lugar podría servir.

여기가 좋겠네요, 보세요

Vaya, miren este lugar.

와, 여기 좀 보세요

Cuando llegué al lugar,

그 후에 복도를 따라 내려가는데

En lugar de razonarlas

신념을 쌓는다고 지적합니다.

Ha tenido lugar una transformación.

변화가 생겼습니다.

Están en un solo lugar.

종종 우리의 금융 정보들도 이곳에 들어있죠.

O a cualquier otro lugar,

어떤 장소에서든지 사용되게 된다면

Otro lugar para la gente

사람들을 위한 장소이죠.

Otro lugar para la gente.

사람을 위한 공간입니다.

En el lugar que adoro,

내가 좋아하는 곳에서

Habrá un lugar para ir

내가 가야할 곳은 있을 거예요.

Un lugar de sonidos desconcertantes

‎불안을 조성하는 소리와

Y en su lugar dialogamos

대화에 참여하는 방식으로

En segundo lugar, obtengan datos pertinentes.

두 번째로 관련 사실을 수집하세요.

Buscando el mejor lugar para esconderme.

숨을 곳을 찾았습니다.

Es un lugar brutal e implacable.

잔혹할 정도로 무자비한 곳입니다

Que es quedarse en un lugar,

한곳에 머무르는 거죠

No es un lugar para quedarse.

여기는 안 되겠어요

También las demás criaturas del lugar.

살아있는 생물은 모두 그러겠죠

Vamos a revisar este lugar. Vaya.

가서 저길 확인해 보자고요 와

En primer lugar: busquen otras opiniones.

첫 번째 팁은 다른 시각으로 보려고 꾸준히 노력하는 것입니다.

La ira es un lugar común,

분노는 쉽게 찾아왔고,

Este lugar es para el arte.

예술을 위한 공간입니다.

Es un lugar misterioso y presagioso.

‎신비하고도 불길한 곳입니다

En cada lugar de la Tierra,

‎지구 어디에서나

Enviamos estímulos eléctricos a ese lugar

그 곳에 전기 자극을 전달해서

Necesitan un lugar seguro donde guardarlas,

노트북을 보관할 안전한 장소가 필요할 것이고,

Un lugar horrible para tener un paro.

엘리베이터에서 심정지가 오면 끔찍 하거든요.

Y rociaran todo el lugar con perfume

관중석 전체에 향을 뿌리고

¿Por qué tomamos fotos en primer lugar?

우리가 애초에 사진을 찍는 이유는 무엇일까요?

En primer lugar, hablemos de mi silla.

먼저, 제 휠체어에 대해 말씀드릴게요.

Si vamos a un lugar muy oscuro

아주 어두운 장소에서

Este anuncio que vi, esencialmente dio lugar

제가 본 이 광고가

Un pueblo así sería un buen lugar

저런 마을은 생물을 찾기에

Vayamos a un lugar conocido y punto.

그냥 이미 아는 곳에 가는 게 좋습니다.

Ni el único lugar donde es posible.

꼭 중국만인 것은 아닙니다.

Me soltó e intentó escapar del lugar.

표범은 절 풀어주더니 학교에서 나가려 했어요

Un lugar para que pueda llamar mío.

내 집 같이 편한 그곳을요.

No es un lugar fácil para vivir.

‎살기 쉬운 곳은 아닙니다

Está desesperada por encontrar un lugar tranquilo.

‎암컷은 필사적으로 ‎한적한 곳을 찾고 있습니다

En lugar de enseñar a nuestros hijos

우리 아이들에게 강한 남자아이가 되어라,

Sin lugar a dudas en esta audiencia.

동의하실 겁니다.

En lugar de votar en las presidenciales,

기권표를 던질 생각도 있었어요.

Y de nuestro lugar en el universo.

열쇠가 되어 줄 수도 있을 것입니다.

Me confirmó que aquel era mi lugar.

그리곤 생각했습니다. 내가 있어야 할 곳은 바로 여기라고.

Vi un lugar para experimentar nuestra identidad,

저는 정체성 실험을 위한 장소를 봤었는데

En lugar de pensar en crimen y castigo,

그냥 범죄와 처벌 대신

En lugar de ser un acosador consigo mismos

자신을 따돌림하지 마세요.

En lugar de recordar aburridos números o palabras.

암기하기 보다는 신나는 시각적인 이야기를 창조해 냅니다.

Porque esperamos usar nuestros músculos en cualquier lugar.

그건 우리가 우리 근육을 모든 곳에 쓸 거라 기대하기 때문이죠.

Y con pasajes peatonales en lugar de calles,

차도 대신 산책로가 있는 도시요.

Quizás sea un buen lugar para encontrar serpientes.

뱀이든 뭐든 있을 거예요

Mi cama, el lugar donde viví 24/7.

제가 누울 곳이자, 항시 있는 곳이 되었습니다.

Empezamos por estudiar las diversas restricciones del lugar.

그래서 저희는 여러 제약 조건들을 찾아내기 시작했죠.

Que no encontraban su lugar en otro sitio.

마땅히 설 자리를 찾지 못했던 아이들에게요.

La probabilidad de encontrar el mejor lugar es,

최상의 장소를 찾을 확률은

Porque creas un lugar que está abierto, accesible.

모두에게 열려있는 접근성 좋은 공간을 만들고

Mossel Bay es el único lugar del mundo

‎모셀베이는 전 세계에서 유일하게

Quizá no parezca el mejor lugar para descansar.

‎굴뚝은 자고 가기엔 ‎썩 좋은 곳이 아닐 수도 있습니다

Y los restos, en algún lugar por aquí.

잔해는 그 어딘가에 있습니다

Este referéndum tuvo lugar casi completamente en línea.

이번 국민투표는 거의 전적으로 온라인상에서 치러졌고

Que somos parte de ese lugar, no visitantes.

‎저도 자연의 일원이라는 ‎소속감이 생겼어요

Sigue siendo el lugar más violento en Ucrania.

우크라이나에서 가장 폭력적인 곳으로 남게 되었습니다.

El lugar donde la soledad puede ser derrotada.

외로움을 물리칠 수 있는 장소이기도 합니다.

Por eso entendemos el mundo en lugar de analizarlo,

그게 바로 우리가 세상을 분석하는 대신 이해하려고 하는 이유이고,

Viajaron hacia los amonianos y descansaron en algún lugar,

계속 진군하던 중 어느 곳에 잠시 멈춰 섰다.

Un tesoro perdido en algún lugar del desierto egipcio.

이집트 사막 어딘가에 숨겨진 보물 이야기요.

En lugar de encerrarlos en lugares tóxicos y estresantes?

그냥 그것들을 스트레스 가득하고 유해한 환경에 방치하는 대신에요.

Hay un lugar que encabeza esa lista para mí.

여기 제 기준에서 가장 최고였던 곳이 있습니다.

Que alguien, en algún lugar como Corea del Norte,

어딘가의 누군가가, 예를 들어 북한과 같은

En lugar de tratar los problemas que nos aquejan,

미소를 지어 보이곤 하는데,

Entró en pánico, le disparó y huyó del lugar.

당황해서 그를 쏘고 도망갔어요.

Pero como todo en la naturaleza, tiene su lugar.

자연의 모든 생명체처럼 자신만의 자리가 있죠

Así que no es tan buen lugar para acampar.

야영지로 삼기에는 감점 요인입니다만

Necesitamos encontrar formas de vivir en el lugar intermedio,

우리는 완벽함과 불완전함의 중간지대에서 살 방법을 찾아야 합니다.

En lugar de preservarlos para alimentar a futuras generaciones.

방관하면서 가만히 있는 것 또한 너무나 쉬운 일이죠.

China no es el único lugar donde ocurre esto.

이런 일이 일어나는 곳은 중국뿐만이 아닙니다.

O ingeniería a distancias pequeñas en lugar de grandes.

혹은 장거리보다는 보다 근거리에서 활동할 겁니다.

Se trata de entender nuestro lugar en el universo.

이것은 우리가 사는 우주 공간을 이해하는 과정이거든요.

Esta es la manera de crear un lugar cultural.

그래야만 문화적 장소를 만들 수 있습니다.

Entonces les pediré que intenten imaginarse en ese lugar.

지금 바로 그 일을 떠올려보세요.

Estaba en un lugar llamado Willow Garage en 2008.

2008년에 윌로우 개러지라는 곳에서였습니다.

Y hay un lugar donde esto ya está pasando.

‎실제로 그런 가능성이 ‎이미 실현된 도시가 있죠

Será emocionante buscar un lugar para aterrizar por aquí.

착륙할 곳을 찾으려면 흥미진진하겠어요

Ahora en lugar de ver esto como 12 objetos,

이제 여러분들은 더 이상 이걸 12개의 물체로 보지 않으시겠죠.

Y todo este referéndum tuvo lugar en la sombra,

이번 국민투표는 완전히 어둠 속에서 치러졌습니다.

Pero fueron vientos que no esperábamos en primer lugar.

처음엔 예상하지 못했던 바람이었어요.

Y en su lugar, te hubiera dado una ensaladera.

채소탈수기를 받은 것 같군요.

Y en su lugar ríanse tan solo 10 minutos,

대신에 10분을 웃어봐요.

El lugar del que algo nuevo vendrá a ellos.

어떤 새로운 것이 그들에게 와줄 장소 말입니다.

Tiene su agujero negro correspondiente en algún lugar del universo,

상응하는 블랙홀이 우주 어딘가에 있다는 거예요.