Translation of "Lugar" in Polish

0.015 sec.

Examples of using "Lugar" in a sentence and their polish translations:

Miren este lugar.

Sprawdzę to miejsce.

¡Qué hermoso lugar!

Jakie piękne miejsce!

- El lugar no es relevante.
- El lugar no importa.

Miejsce jest nieistotne.

Éste es el lugar donde tuvo lugar la batalla.

To jest miejsce, w którym odbyła się bitwa.

¡Dios mío, qué lugar!

Co za miejsce!

Este lugar podría servir.

To miejsce może być dobre.

Vaya, miren este lugar.

Obejrzyjmy to miejsce.

Cuando llegué al lugar,

Kiedy szedłem korytarzem,

Fue a algún lugar.

Poszedł sobie gdzieś.

Este lugar es escalofriante.

To miejsce jest przerażające.

Este lugar es repugnante.

To miejsce jest obrzydliwe.

¿Qué lugar es este?

Co to za miejsce?

Salgamos de este lugar.

- Zmywajmy się stąd.
- Lepiej stąd chodźmy.

- ¿Qué harías tú en mi lugar?
- ¿Qué haría usted en mi lugar?

Co zrobiłbyś na moim miejscu?

Otro lugar para la gente

Kolejne miejsce dla ludzi.

Otro lugar para la gente.

Kolejne miejsce dla ludzi.

Un lugar de sonidos desconcertantes

To miejsce niepokojących dźwięków...

Conservar en un lugar frío.

Trzymane w chłodnym miejscu.

La ceremonia tendrá lugar mañana.

Ceremonia odbędzie się jutro.

Sufrieron para encontrar el lugar.

Nie mogli znaleźć miejsca.

¿Hay alguien en este lugar?

Jest tam kto?

Todo comenzó en este lugar.

Wszystko zaczęło się w tym miejscu.

Estás en un lugar seguro.

Jesteś w bezpiecznym miejscu.

Necesito un lugar donde sentarme.

Potrzebuję gdzieś usiąść.

¿Hay algún lugar que recomiendes?

Jest jakieś miejsce, które polecasz?

¡Traduce en lugar de parlotear!

Tłumacz zamiast ględzić!

La reunión tuvo lugar ayer.

Spotkanie odbyło się wczoraj.

Busqué un lugar para dormir.

- Szukałem miejsca do spania.
- Szukałam miejsca do spania.

Tenemos un lugar al que dirigirnos,

Wiedzielibyśmy, dokąd podążać,

Son cuando vuelvo a ese lugar

gdy wracam do tego miejsca,

Es un lugar brutal e implacable.

To brutalnie bezlitosne miejsce.

Que es quedarse en un lugar,

gdy pozostajemy w jednym miejscu.

No es un lugar para quedarse.

To nie miejsce na schronienie.

También las demás criaturas del lugar.

Każde inne żywe stworzenie tu tak zrobi.

Vamos a revisar este lugar. Vaya.

Sprawdźmy to miejsce.

Este lugar es para el arte.

To miejsce sztuki.

Es un lugar misterioso y presagioso.

To tajemnicze i złowieszcze miejsce.

En cada lugar de la Tierra,

W każdym zakątku Ziemi...

Habían 10 policías en el lugar.

Na miejscu było dziesięciu policjantów.

Me enamoré en un lugar improbable.

Zakochałem się w niezwykłym miejscu.

Yo actuaría diferente en tu lugar.

Na twoim miejscu postąpiłbym inaczej.

No puedo ir a ningún lugar.

- Nigdzie nie mogę iść.
- Nigdzie nie mogę jechać.

¿Qué harías tú en mi lugar?

Co byś zrobił na moim miejscu?

Está prohibido fumar en este lugar.

Palenie jest zabronione w tym miejscu.

Preferiría quedarme en lugar de irme.

Wolałbym zostać niż iść.

Espero que te guste este lugar.

Mam nadzieję, że lubisz to miejsce.

Ponte en mi lugar, por favor.

Proszę, postaw się na moim miejscu.

La boda tendrá lugar el sábado.

Ślub odbędzie się w sobotę.

La policía llegará pronto al lugar.

Policja zaraz będzie na miejscu.

Había diez policías en el lugar.

Na miejscu było dziesięciu policjantów.

El mundo es un lugar grande.

Świat jest dużym miejscem.

Sus comentarios estuvieron fuera de lugar.

Pańskie uwagi były nie na miejscu.

Como el hogar, lugar no hay.

Wszędzie dobrze, ale w domu najlepiej.

¿Qué habrías hecho en mi lugar?

Co zrobiłbyś na moim miejscu?

Pero en lugar de empezar desde cero,

natomiast zamiast zacząć od zera,

Un pueblo así sería un buen lugar

Taka osada to rzeczywiście całkiem dobre miejsce,

Vayamos a un lugar conocido y punto.

Idźcie tam, gdzie wiecie, że jest dobrze.

Me soltó e intentó escapar del lugar.

Puścił mnie i próbował przeskoczyć ogrodzenie.

Un lugar y montar guardia en otro.

w jednym miejscu i strzeżcie się w drugim.

No es un lugar fácil para vivir.

wcale nie ułatwia życia tutaj.

Está desesperada por encontrar un lugar tranquilo.

Musi znaleźć spokojne miejsce.

Me confirmó que aquel era mi lugar.

Pomyślałam, że to jest moje miejsce,

No leas libros en un lugar oscuro.

Nie czytaj książek po ciemku.

Lo atropellaron y murió en el lugar.

Został potrącony przez samochód i zginął na miejscu.

¿Qué harías si estuvieras en mi lugar?

Co byś zrobił, gdybyś był w mojej sytuacji?

Yo deseo tiempo en lugar de dinero.

Chcę czasu, nie pieniędzy.

El acto tuvo lugar por la tarde.

Uroczystość odbyła się po południu.

Él ha ido allí en mi lugar.

Poszedł tam zamiast mnie.

Limpiar este lugar debe ser una pesadilla.

Sprzątanie tutaj to chyba mordęga.

Necesitamos un lugar para pasar la noche.

Potrzebujemy schronienia na noc.

El accidente tuvo lugar en la esquina.

Wypadek zdarzył się na rogu.

En lugar de escribir poesía como Willian Burroughs,

Zamiast pisać wiersze jak William Burroghs

Las compañías de China simplemente tomarían su lugar.

po prostu wkroczą firmy z Chin.

En lugar de que haya viejos acumulando dinero,

Zamiast kazać starcom gromadzić fortuny

Quizás sea un buen lugar para encontrar serpientes.

Prawdopodobnie dobre miejsce dla węży i tym podobnych.

La probabilidad de encontrar el mejor lugar es,

prawdopodobieństwo wybrania najlepszego miejsca,

Porque creas un lugar que está abierto, accesible.

ponieważ powstają miejsca otwarte, dostępne.

Mossel Bay es el único lugar del mundo

Mossel Bay to jedyne miejsce na świecie,

Quizá no parezca el mejor lugar para descansar.

Może się wydawać, że to nie za dobry pomysł.

En lugar de refugiarnos solo en medidas policiales,

Zamiast chować się za środkami policyjnymi,

Y los restos, en algún lugar por aquí.

A wrak samolotu gdzieś tam jest.

Que somos parte de ese lugar, no visitantes.

że jestem częścią tego miejsca, a nie gościem.

¿Que harías tú si estuvieses en mi lugar?

Co byś zrobił na moim miejscu?

La conferencia tendrá lugar pasado mañana en Tokio.

Konferencja ma się odbyć pojutrze w Tokio.

Él fue allí en lugar de su padre.

Pojechał tam zamiast swojego ojca.

Él obtuvo el primer lugar en la carrera.

Zdobył pierwsze miejsce w wyścigu.

Estoy tratando de dejar lugar para el postre.

Próbuję znaleźć miejsce na deser.

- ¿Hay alguien aquí?
- ¿Hay alguien en este lugar?

Jest tam kto?

Nunca pensé encontrarla en un lugar como ese.

Nigdy nie sądziłem, że spotkam ją w takim miejscu.

¿No nos hemos visto en algún otro lugar?

Czy już się gdzieś wcześniej nie spotkaliśmy?

¿Dónde está el lugar más hermoso del mundo?

Gdzie jest najpiękniejsze miejsce na świecie?

Sigue siendo el lugar más violento en Ucrania.

pozostaje nadal najniebezpieczniejszym miejscem na Ukrainie.

Debes ver esa película a como dé lugar.

Naprawdę musisz zobaczyć ten film.