Examples of using "Asegurarme" in a sentence and their russian translations:
мне нужно убедиться, что они работают исправно.
- Я хочу убедиться, что вы - тот, за кого вы себя выдаёте.
- Я хочу убедиться, что вы - та, за кого вы себя выдаёте.
- Я хочу удостовериться, что вы - тот, за кого вы себя выдаёте.
- Я хочу удостовериться, что вы - та, за кого вы себя выдаёте.
- Я хочу убедиться, что ты - тот, за кого себя выдаёшь.
- Я хочу убедиться, что ты - та, за кого себя выдаёшь.
- Я хочу убедиться, что ты в безопасности.
- Я хочу убедиться, что вы в безопасности.
Мне нужно убедиться, что Тому заплатят.
Я хочу убедиться, что Том в безопасности.
- Я просто хотел убедиться, что никто не спит.
- Я просто хотел убедиться, что все бодрствуют.
- Я просто хотел убедиться, что все проснулись.
Я должен убедиться, что Том в порядке.
Сначала я хочу убедиться, что ты не лжёшь.
- Мне нужно убедиться, что у тебя не сломана нога.
- Мне надо убедиться, что у Вас не сломана нога.
Я ущипнул себя, чтобы убедиться, что не сплю.
Я просто хочу убедиться, что это не яд.
- Я хочу быть уверен, что ты тот, за кого себя выдаёшь.
- Я хочу быть уверен, что ты та, за кого себя выдаёшь.
- Я хочу быть уверена, что ты тот, за кого себя выдаёшь.
- Я хочу быть уверена, что ты та, за кого себя выдаёшь.
мне нравится, чтобы я соответствовал такое же количество функций
Мне надо убедиться, что Том знает, во сколько начинается концерт.