Translation of "Imaginar" in Polish

0.014 sec.

Examples of using "Imaginar" in a sentence and their polish translations:

¿Te lo puedes imaginar?

Wyobrażasz to sobie?

Si eso se puede imaginar.

jeśli można to sobie wyobrazić.

¿Puedes imaginar andar en la luna?

Wyobrażasz sobie chodzić po księżycu?

- ¡No te puedes imaginar lo cansado que estoy!
- ¡No te puedes imaginar lo cansada que estoy!

Nie możesz sobie wyobrazić, jak bardzo jestem zmęczony.

Puede usted imaginar el mundo sin dinero?

Wyobrażasz sobie świat bez pieniędzy?

No puedo imaginar la vida sin ti.

Nie wyobrażam sobie życia bez ciebie.

No puedo imaginar mi vida sin él.

Nie mogę sobie wyobrazić mojego życia bez niego.

Jamás podría imaginar una vida sin ti.

- Nie wyobrażam sobie życia bez ciebie.
- Nie potrafię wyobrazić sobie życia bez ciebie.

¿Puedes imaginar qué serían nuestras vidas sin electricidad?

Potrafisz sobie wyobrazić jakie byłoby życie bez elektryczności?

Tratemos de imaginar, o puedo compartir con Uds. oralmente,

Wyobraźcie sobie albo posłuchajcie,

DB: Bueno, como te podrás imaginar hay cierto escepticismo

DB: Niektórzy podchodzą do tego ze sceptycyzmem,

¿Te puedes imaginar cómo sería la vida sin televisión?

Czy umie pan sobie wyobrazić, jakie byłoby życie bez telewizji?

Tom no podía imaginar que Mary verdaderamente dijera eso.

Tom nie potrafił sobie wyobrazić, że Mary naprawdę mogłaby tak powiedzieć.

Como podrán imaginar, siendo él un niño de 1,52 m,

Jak pewnie się domyślacie, bycie chłopcem o wzroście 1,5 metra

- Puedo imaginar cómo te sentiste.
- Puedo imaginarme cómo se sintió.

Mogę sobie wyobrazić jak się czułeś.

Es una historia de horror a un nivel que no podemos imaginar.

Nawet nie zdajemy sobie sprawy, jakie to przerażające.

Era muy difícil imaginar que ella estaba sacando algo de la relación.

Na początku trudno było sobie wyobrazić, że cokolwiek wyciągała z tego związku.

En ningún momento llegué a imaginar que no pudiéramos llegar a casa antes que la tormenta.

Ani przez chwilę nie przypuszczałem, że nie zdążymy do domu przed burzą.

Un poco antes esta tarde, recibí una llamada extraordinariamente cortés del senador McCain. El senador McCain luchó por mucho tiempo duramente en esta campaña. Y ha luchado incluso más duramente y por más tiempo por el país que ama. Ha realizado sacrificios por Estados Unidos que muchos de nosotros no podemos ni imaginar. Estamos en una situación mejor gracias al servicio rendido por este líder valiente y desinteresado.

Niedawno zechciał zadzwonić do mnie pan senator McCain. Senator McCain toczył długą i zaciętą walkę podczas tej kampanii, ale z jeszcze większym poświęceniem walczył dla dobra swej ukochanej ojczyzny. W służbie USA doznał poświęceń niewyobrażalnych dla większości z nas. Wszyscy czerpiemy korzyści dzięki poświęceniu tego dzielnego człowieka.