Translation of "Empezado" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Empezado" in a sentence and their polish translations:

No he empezado.

Nie zacząłem.

Sí, ya ha empezado.

Tak, już się zaczęło.

Había empezado a llover.

Zaczął padać deszcz.

He empezado con esta historia,

Zacząłem od tej historii,

Mary todavía no ha empezado.

Mary jeszcze nie zaczęła.

He empezado una dieta últimamente.

Ostatnio zacząłem stosować dietę.

- Ya empezó.
- Ya ha empezado.

Już się zaczęło.

- Ellos habían empezado más temprano que nosotros.
- Ellos habían empezado antes que nosotros.

Zaczęli wcześniej niż my.

Creí que había empezado a llover.

Myślałem, że zaczęło padać.

- ¿Ya comenzó Mary?
- ¿Mary ha empezado ya?

Czy Mary już zaczęła?

El dolor ha empezado a calmarse ahora.

Ból powoli ustępował.

Ya he empezado a leer ese libro.

Już zacząłem czytać tej książki.

Cuando llegamos, ya había empezado la clase.

Gdy przybyliśmy, wykład już się zaczął.

Su esposa ha empezado a trabajar por necesidad.

Jego żona z konieczności poszła do pracy.

"¿Has terminado?" "No, de hecho ni siquiera he empezado."

"Skończyłeś?" "Przeciwnie, jeszcze nie zacząłem."

- Ya he empezado a entender.
- Estoy empezando a entender.

Zaczynam rozumieć.

Y me llamaron a una reunión que ya había empezado.

i zostałem wezwany na spotkanie, które już trwało.

He empezado la escuela, y hasta ahora no me desagrada.

Zaczęła się szkoła i na razie mi się podoba.

- ¿Has empezado a estudiar inglés?
- ¿Has comenzado a estudiar inglés?

Rozpoczęłeś już naukę angielskiego?

Una vez has empezado a hacer algo, nunca te rindas.

Jeśli zacząłeś coś robić, nie wolno ci rezygnować w trakcie.

Recién había empezado a trabajar en el laboratorio del Dr. Wirtz

Zaczęłam właśnie pracę w laboratorium dr. Danny'ego Wirtza

- Mary ya ha comenzado.
- Mary ya ha empezado.
- Mary ya empezó.

Mary już zaczęła.

- Acabo de comenzar a estudiar esperanto.
- He empezado a aprender esperanto.

Właśnie zacząłem uczyć się esperanta.

A Tom le han empezado a salir algunas arrugas en su frente.

Tom zaczął mieć kilka pryszczy na czole.

Como he perdido tanto, al fin he empezado a encontrarme a mí mismo.

Straciłem tak wiele, aż wreszcie zacząłem odnajdywać siebie.

- Empezabas a aprender el esperanto.
- Empezaste a aprender esperanto.
- Has empezado a aprender esperanto.

Zacząłeś się uczyć esperanto.

Los adolescentes, copiando a los raperos estadounidenses gordos, han empezado hace algunos años a andar como metrónomos, inclinándose de derecha a izquierda, que es la única manera de avanzar cuando tienes más de ciento veinte kilos, pero se revela totalmente ineficaz cuando eres un delgado adolescente de la mitad de ese peso, porque la mayor parte de la energía se pierde de forma lateral, eso sin hablar de lo totalmente ridícula que es esta marcha pendular.

W ostatnich latach nastolatkowie udający otyłych amerykańskich raperów chodzą jak odwrócone wahadła, bujając się z lewa na prawo, co jest jedynym sposobem, aby poruszać się naprzód, kiedy waży się ponad 120 kilogramów, ale zupełnie nieefektywnym, kiedy jest się wątłym małolatem ważącym połowę z tego, ponieważ większość energii jest marnowana na kroki w bok – nie wspominając już o samej absurdalności takiego kołyszącego chodu.