Translation of "Simple" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Simple" in a sentence and their japanese translations:

¡Es simple!

単純さ

Es muy simple.

とても簡単です

Puede ser muy simple:

実行するのは簡単です

Un cambio muy simple,

ーとても簡単な変化ですー

La teoría era simple:

分かりやすい仕組みでした

Usar una simple rama,

ただの棒を使う

Soy un simple oficinista.

私はしがないサラリーマンです。

Está a simple vista.

すぐわかるところにあるよ。

- Es fácil.
- Es simple.

これは簡単です。

Solución simple: usar la pared.

解決法は 壁の前に立って

Lo olvidamos, suena tan simple.

簡単なのに 忘れがちです

Cuanto más simple el ratio,

2つの音の比率が簡単であるほど

Esta es una solución simple.

以下は シンプルな解決法です

Es un bloque simple básico,

これは 簡素なブロックですが

Es una pregunta muy simple

シンプルな問いですね

Y esto es algo simple.

これはシンプルな一例です

¿No es simple la respuesta?

その答えはやさしいのではないですか。

- Esto es sencillo.
- Es simple.

これは簡単です。

- ¿Querés conocer mi secreto? Es muy simple...
- ¿Queréis saber mi secreto? Es muy simple...
- ¿Quieres saber mi secreto? Es muy simple...

私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・

- No es verdaderamente visible a simple vista.
- No se puede distinguir a simple vista.

それは裸眼にはそこまではっきり見ることはできない。

Vivir sin sorbetes es realmente simple.

ストロー無しの生活をおくるのは 実はとても簡単です

Y eso implicaba una simple sonrisa

ただ微笑むか

Estoy aquí para decir algo simple,

私が主張したいのは単純なことです

Y encontramos una respuesta muy simple:

答えはシンプルでした

Cuando era una simple estudiante universitaria.

私は大学2年生でした

¿No es un simple incendio forestal?

ただの野火じゃねえか。

Esta es una simple frase declarativa.

これは簡単な平叙文である。

¡Es simple! ¡No siempre es fácil! ¡Dios!

単純さ 困難はつきもの

CQ: Haces que suene muy simple, Lauran.

CQ: ローラン あなたの言葉を聞くと とても簡単に聞こえるけど

Es fácil de hacer y es simple.

それは作りやすいし、しかも安い。

Él ni siquiera podía hacer simple aritmética.

彼は簡単な算数すらできなかった。

Conducir un auto es realmente muy simple.

車を運転することは本当は簡単なことである。

Salvo que aquí no es tan simple.

だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。

Las bacterias son invisibles a simple vista.

バクテリアは肉眼では見えない。

La gramática del esperanto es muy simple.

エスペラントの文法は非常に簡単です。

Comimos un almuerzo simple en un café.

私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。

No es más que un simple político.

彼もただの政治家に過ぎない。

¿Quién no conoce un proverbio tan simple?

こんな簡単なことわざを知らない者はいない。

Este libro está escrito en inglés simple.

この本はやさしい英語で書かれている。

Es la vida microscópica simple, como las bacterias.

バクテリアのような微生物のことです

Bien, haré un simple anzuelo con este gancho.

つり針を作るよ 安全ピンだ

El primero es usar una simple luz ultravioleta.

1つ目は単純に 小さなUVライトを使う

Y su versión más simple es la siguiente:

簡単な例です

Y convierte la caza en un simple reflejo.

狩りを単純な反射運動に 変えていることにあります

El simple contacto basta para salvarle la vida.

‎くっついていれば ‎生き延びられる

Hasta un niño chico sabe algo tan simple.

どんな小さな子供でもそんな簡単なことは知っている。

Él no es más que un simple idiota.

彼は単なる愚か者でしかない。

Ciertas estrellas son apenas visibles a simple vista.

肉眼ではほとんど見えない星もある。

¿Acaso no se trata de un simple accidente?

でもこの場合、偶発的な事故ではないか。

Este simple rasguño no es la gran cosa.

こんな擦り傷なんか、どうってことないよ。

Una simple palabra puede herir a una persona.

ほんの一言が人を傷つけることもある。

En familias como la mía, la respuesta es simple

私のような家庭では 答えはとても簡単です

Jamás estamos satisfechos por el simple hecho de estarlo.

満足したいことを目標にして 真の満足は得られないでしょう

Y la manera más simple de practicar es cantar.

最も簡単な練習法は 歌うことです

Lo que voy a hacer es un simple ballestrinque.

あとは 巻き結びさ

No había gigantes sin un simple talón de Aquiles.

どんな巨人にもアキレス腱はあるだろう

No es más que un simple hombre de negocios.

彼は一介のビジネスマンにすぎない。

No puedo decírselo ahora. Ya no es tan simple.

もう彼女には言えないよ。そんなに単純なことではなくなってきたからね。

Puede ser algo tan simple como esperar en la cola

ただ列に並ぶのと 同じくらい簡単なことです

Y él dijo: "Oh, sí, buena pregunta, es muy simple.

彼は「良い質問だね 簡単さ

Es un proceso simple de cambiar de cortar y coser,

変更のプロセスはシンプルで 切って縫うという

Tomen la cosa más simple: el nombre de un objeto.

最も簡単な例では ものの名前があります

Se convirtió en algo mucho mayor que compartir una simple lección.

シンプルな教訓を自分の授業でシェアする以上の 大きなものになりました

A partir de ahí, todo en mi vida ha sido simple.

その時から 私の人生で 全てが簡単になりました

Hacia el final de su vida hizo una pregunta bastante simple:

晩年 彼はシンプルな問いを 立てました

Ella desconoce hasta el hecho más simple acerca de la ciencia.

彼女は科学に関してはどんな簡単なことさえも知らない。

Lo que a ti te parece simple, a mí me parece complicado.

君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。

- Explíquemelo en palabras simples, por favor.
- Explíquemelo de forma simple, por favor.

やさしい言葉で説明してください。

Las mates son como el amor: una idea simple, pero puede complicarse.

数学は恋のようだ。単純だけど複雑にもなりうる。

Un idiota que se cree inteligente es peor que un simple idiota.

自分が賢いと信じている間抜けは、むしろただの間抜けよりも質が悪い。

Como ya sabrán, esto es algo tan simple como estar escribiendo un correo

例えば こういう場合です メールを書いていて

En un futuro cercano, el viaje espacial dejará de ser un simple sueño.

近い将来宇宙旅行も夢ではない。

- No es tan sencillo.
- No es tan simple.
- No es tan sencillo eso.

そんな簡単なことじゃないよ。

- Es fácil.
- Esto es fácil.
- Eso es fácil.
- Esto es sencillo.
- Es simple.

これは簡単です。

Su pantalla simple mostraba los números '12 02 ', pero ni Armstrong ni Aldrin sabían

そのシンプルな表示には「1202」という数字が表示されていましたが、アームストロングもアルドリンも これ

Su mensaje era simple: era inhumano gastar miles de millones de dólares enviando hombres a

として引き継いだラルフ・アバナシー牧師によって率いられ ました。 彼らのメッセージは単純でした-

Mamá, una simple mujer rodeada de hombres, trabaja en una empresa de construcción como capataz.

母さんは、女だてらに男だらけの中、建設会社で現場監督をしている。

Lo más probable es que haya sido un simple accidente, aunque algunos creen que se suicidó

それはおそらく単純な事故でしたが、彼 が罪悪感や絶望 から自殺し

Hay personas que desprecian a otras por la simple razón de que no tienen mucho dinero.

金をそれほど持っていないという理由で他人を軽べつする人もいる。

- Este texto está escrito en inglés simple.
- Este libro de texto está escrito en inglés sencillo.

- このテキストは易しい英語で書かれている。
- この教科書は簡単な英語で書かれた。

- Una simple palabra puede herir a una persona.
- Una palabra es suficiente para hacer sufrir a alguien.

ほんの一言が人を傷つけることもある。

- Es un trabajo de monos.
- Este trabajo es lo suficientemente simple para que lo haga un niño.

この仕事は単純なので子供にもできる。

"Un simple soldado raso es más feliz que yo", se quejó Berthier, "todo este trabajo me está matando".

「単純なプライベートは私よりも幸せです。私はこのすべての仕事によって殺されています」とベルティエは不平を言いました。

Él es un actor famoso, así que esto no va a terminar como un simple problema familiar, sino que seguramente se volverá todo un escándalo.

彼は有名な俳優ですから、単なる家族問題だけでは済まなくなり、大スキャンダルになるはずですよ。

Esto podría llevarnos a creer que una cultura simple haría uso de un lenguaje sencillo, y que una cultura compleja usaría un lenguaje complejo, y así.

こう考えると、単純な文化は単純な言語を使用し、複雑な文化は複雑な言語を使用するなどと信じてしまうかも知れない。