Translation of "Quizá" in Japanese

0.019 sec.

Examples of using "Quizá" in a sentence and their japanese translations:

Pero quizá, sólo quizá...

しかし もしかすると

Como que quizá, solo quizá,

多分 多分ですが

Quizá algunas veces.

時にはそうかもしれません

Quizá tengas razón.

- あなたの言う通りかもね。
- あなたは正しいかも知れません。

Quizá no venga.

彼女は来ないかもしれない。

Quizá de ponerlas juntas...

繋ぎ合わせたりします

¡Quizá para la próxima!

また、今度な!

Quizá tenga muchas novias.

たぶんガールフレンドがたくさんいるのよ。

Quizá nieve esta noche.

今夜は雪になるだろう。

Tom quizá sepa algo.

トムが何か知ってるかも。

Quizá no fuera Tom.

多分、トムじゃなかったよ。

- Quizá será un buen maestro.
- Quizá se convierta en un buen maestro.

たぶん彼は立派な教師になるだろう。

Que quizá suena demasiado solemne,

それでも少し大層な名前なので

Y, quizá, hasta cierto punto,

それに おそらく

Quizá deberías considerar al sueño

睡眠というのは

O quizá solo nos volvamos...

あるいは 私たちはただ―

Quizá haya perdido el tren.

彼は列車に乗り遅れたかもしれない。

Quizá ella está por venir.

多分彼女は来るでしょう。

Quizá deberíamos preguntarle a Tom.

トムに相談したほうがよさそうだな。

- Quizá nieve.
- Puede que nieve.

雪が降るかもしれません。

- Tal vez sea demasiado tarde.
- Quizá es demasiado tarde.
- Quizá sea demasiado tarde.

多分おそすぎる。

Quizá también digan: "Finalmente, seré ignorado,

無視されてしまうかも 軽蔑されたり

Quizá se pregunten qué es esto.

皆さんは この物体は何だろうと 考えていると思います

Y quizá haya alguno por aquí

奏者がおそらく そのあたりにいると思いますが

Porque es muy delicado, quizá político,

政治的な要件だったりして いい言い回しが思いつかず

O quizá en Escandinavia algún día.

北欧の水上都市だって できるかもしれません

Quizá sea una forma no convencional

行動の柔軟性を 発展させるための

Y quizá me darían una oportunidad.

きっとチャンスを もらえるはずだと

Quizá tomando vino y comiendo queso.

パリ上空を通過し

Quizá los cachorros sean casi adultos,

‎子供たちは ‎ほぼ成熟したが‎―

Y es cómo, quizá, encontró pareja.

‎求愛行動にも使う

Quizá tu libro resulte ser útil.

多分その本は有益なものであるわかるだろう。

Se dirán, quizá: "Bien, de acuerdo, pero...

こう思うかも「分かった でも

Es una lección que quizá les sorprenda.

皆さんを驚かせるかもしれない教訓です

Pero quizá no es lo que piensan.

しかし それは皆さんが考えているような ことでは多分 ありません

Quizá esta mañana estaban en la ducha

例えば 今朝 シャワーを浴びていた時

O quizá alguna mañana en el pasado

もっと昔の 朝だったかもしれません

- Puede que tengas razón.
- Quizá tengas razón.

- 多分君が正しいのだろう。
- あなたの言う通りかもね。
- あなたは正しいかも知れません。

Está ahorrando para, quizá, comprarse una moto.

彼はオートバイを買う目的でお金を貯めている。

- Quizá tengas razón.
- Puede que tengáis razón.

あなたの言う通りかもね。

Quizá ha habido un momento en sus vidas

もしかしたら あなたの人生でも

Después de 6 o 7, diría: "¡Quizá no!"

6、7回 断られたら 「駄目かも」と思います

Quizá me traten a mí de otra manera".

もしかしたら みんなの僕に対する扱いが 変わるかもしれない」

Quizá no parezca el mejor lugar para descansar.

‎普通なら ‎煙突に入られると困る

Quizá haya perdido el autobús que suele coger.

いつものバスに乗れなかったのかもしれません。

Quizá no quieran afeitarse la mitad de la cabeza,

皆さんは頭を半分だけ 剃りたくないでしょうし

CS: Quizá deberíamos comprar un pasaporte a Shondalandia, ¿no?

(シンディ)ションダ・ワールドの パスポートが必要?

Quizá algunos de Uds. ya se enteraron de esto

耳にした方が いるかも知れません

Quizá ahora que sabes la verdad, te sentirás mejor.

もう真実を知ったのだから、多分気分がよくなるでしょう。

Quizá entonces puedan hacer una búsqueda y encontrar algo.

ネットを検索し何かしら 情報を見つけられるかもしれません

Y quizá Uds. hayan sido antes uno de esos niños.

もしかしたら あなたも こんな子どもだったかもしれません

Quizá piensen que esta fuera de contexto, pero de hecho,

適切ではないと思うかもしれませんが 事実なのです

Quizá algunos de Uds. se hayan sentido así esta mañana.

今朝皆さんの中に同じことを 感じた人がいるかもしれません

Quizá los orangutanes son más nocturnos de lo que creemos.

‎彼らは意外と夜でも ‎活動的なのかも知れない

- Yo soy quizá demasiado viejo.
- Puede que sea demasiado viejo.

私は年をとりすぎたかもしれない。

Quizá han oído muchas ideas, y algunas son muy buenas,

これまで色々な名案を 耳にしたことがあるでしょう

- Quizá nieve esta noche.
- Es posible que nieve esta noche.

今夜は雪かもしれないよ。

Tenemos esto, que quizá no sea una representación anatómica del corazón,

これもあります 解剖学的に正確な 心臓とはおそらく違いますが

O quizá un niño está a punto de cruzar la calle.

あるいは子供が道に飛び出す事を 想像してください

Nuestras cámaras nocturnas revelan lo que, quizá, sea un nuevo comportamiento.

‎その珍しい行動を ‎カメラがとらえた

Y esto es quizá porque no le encontramos sentido al trabajo.

それは 仕事に意義が 見出せないからです

- Puede que lleves razón.
- Puede que tengas razón.
- Quizá tengas razón.

あなたは正しいかも知れません。

"Me gustaría que mi maestra supiese que mi mamá quizá tenga cáncer

「今週 お母さんが がんと診断されるかもしれない

Quizá piensen que el trabajo remoto es el sueño de los introvertidos:

在宅勤務は内向型の人にとって 夢のようだと思うかもしれません

Quizá, capturemos a las tres criaturas en el poco tiempo que tenemos.

限られた時間で 全種類をとらえられるだろう

Si se pueden proteger más lugares como este, quizá, siga ese crecimiento.

‎このような場所を保護すれば ‎増え続けるだろう

Pero recién comenzamos a entender por qué. Quizá sea para atraer presas.

‎その理由は まだ研究途中だ ‎獲物をおびき寄せるため?

Puedes añadir oraciones que no sepas cómo traducir. Quizá otra persona sepa.

どうやって訳したらよいか判らない文章を追加しても構いません。他の誰かが知っているかもしれませんので。

- Quizás ella venga mañana.
- Quizá ella venga mañana.
- Tal vez ella venga mañana.

あした来るでしょう。

Quizá estén estrechamente relacionados con los lobos marinos, pero son siete veces más grandes.

‎同じアシカ科だが ‎大きさはオットセイの7倍だ

Quizá es eso de "menos es más", o como dijo Dieter Rams: "menos es mejor",

「少なさは豊かさ」やラムスの 「少ないことは良いこと」に重なるでしょう

- Puede que ella sepa la respuesta.
- Quizá ella sepa la respuesta.
- Ella podría saber la respuesta.

- ひょっとして彼女は答えを知っているのかもしれない。
- ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。

Quizá puedas leer lo que está escrito en la pared, pero para mí está en chino.

あなたには禍の前兆である壁上の書きものが読めるかもしれないが、私にはちんぷんかんぷんだ。

- Puede que ella venga mañana.
- Quizás ella venga mañana.
- Quizá ella venga mañana.
- Tal vez ella venga mañana.

彼女はたぶん明日来るでしょう。

- Puede que tenga razón.
- Puede que tengas razón.
- Quizá tengas razón.
- Puede que tengáis razón.
- Tal vez tengas razón.

- 多分君が正しいのだろう。
- あなたの言う通りかもね。

Quizá un festín de medianoche sea el modo en que este macho joven evita toparse con los orangutanes más dominantes.

‎夜中に来たのは‎― ‎強いオスとの鉢合わせを ‎避けるためかもしれない

Un niño que es hablante nativo normalmente sabe muchas cosas acerca de su lengua que un hablante no nativo que lo haya estado estudiando durante muchos años no sabe todavía y que quizá no sabrá nunca.

ネイティブの子どもは、何年も学んだ非ネイティブが知らず今後も知り得ないたくさんのことを自身の言語について知っているものだ。