Examples of using "Naturales" in a sentence and their japanese translations:
彼女の髪は天然パーマだ。
その国は天然資源がある。
米国は天然資源に富んでいる。
- 日本は天然資源に乏しい。
- 日本は天然資源が乏しい。
我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
私たちはすべての天然資源を使い果たしてしまっている。
- 中国は天然資源に富んでいる。
- 中国は天然資源が豊富だ。
- オーストラリアは天然資源が豊かである。
- オーストラリアは天然資源に富んでいる。
- オーストラリアは天然資源に恵まれている。
我々は天然の資源を保存するように勤めなければならない。
我が国は自国の天然資源を開発しなければならない。
- その国は天然資源に恵まれている。
- その国は天然資源が豊かだ。
- その国は鉱物資源に恵まれている。
- その国は鉱産物が豊富です。
- 日本は天然資源に富んでない。
- 日本は天然資源が豊富ではない。
米国は天然資源に富んでいる。
日本は天然資源が豊富ではない。
今まで通りの生活を続けるとしたら
- 地震や洪水は天災です。
- 地震や洪水は自然災害です。
しかし専門家いわく 殺し屋ではなく―
パーマは自然な感じにしますか。
炭水化物がある いい天然の酵素もね
医大の入学試験や 自然災害に備えての対策ならわかりますが
彼らは長い間天災と闘わねばならなかった。
虹は最も美しい自然現象の1つだ。
- 私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。
- 私たちが求めているのは、一語一語の直訳ではなく、自然な翻訳です。
水と森と鉱物は重要な自然の資源です。
天然資源に富む国は世界にたくさんはない。