Translation of "Distinta" in Japanese

0.060 sec.

Examples of using "Distinta" in a sentence and their japanese translations:

Cada persona es distinta.

個人はそれぞれ異なっている。

Lo expresan de manera un poco distinta.

少し違った捉え方をしました

Mi opinión es distinta de la tuya.

- 私の意見はあなたの意見と違う。
- 私の意見はあなたの意見とは異なっています。
- 私の意見はあなたのと違います。
- 私の意見はあなたのとは違う。
- 私の意見はあなたとは違います。

Mi idea es distinta a la tuya.

私の考えは君の考えと違う。

Mi opinión es completamente distinta a la tuya.

僕の意見は君の意見と全く違う。

Ahora que soy profesor, pienso de manera distinta.

- 私は教師なので、そうは考えない。
- 私はもう教師なので、そうは考えない。

Tu opinión es bastante distinta de la mía.

あなたの意見は私のとは全く異なる。

- Mi idea es distinta a la tuya.
- Mi idea es diferente a la tuya.
- Mi opinión es distinta de la tuya.

- 私の考えは君の考えと違う。
- 私の考えはあなたのとは違う。

Pensé que la próxima vez lo haría de manera distinta,

次は やり方を変えようとも思いました

La opinión de él es distinta a la de ella.

彼の意見は彼女のものとは違う。

Tu visión de la existencia es distinta a la mía.

君の人生観は僕のと違っているね。

¿Por qué esa reunión fue tan radicalmente distinta a las otras?

何故 今ガラリと違った集会が必要なのか?

Una cosa es adquirir conocimiento. Aplicarlo es una cosa totalmente distinta.

知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。

Una cosa es hacer una promesa, otra cosa distinta es cumplirla.

約束することと実行することは別のことだ。

- En el aspecto de tener un objetivo, ella es distinta a otras personas.
- Ella es distinta de los demás en que ella tiene una meta.

目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。

Ella es distinta de los demás en que ella tiene una meta.

目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。

Yo admiraba a gente algo distinta y no siempre me identificaba con ellos.

私が憧れていた人はちょっと違った人です みんなとはいつも関わることはできませんでした

Una cosa es hacer planes, pero otra muy distinta es llevarlos a cabo.

計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。

La comida en mi país no es muy distinta de la de España.

私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。

- Mi idea es distinta a la tuya.
- Mi idea es diferente a la tuya.

- 私の考えは君の考えと違う。
- 私の考えはあなたのとは違う。

- Mary se parece a su madre pero su personalidad es distinta.
- Mary se parece a su madre pero su personalidad es diferente.
- Mary se parece a su madre físicamente pero su personalidad es distinta.
- Mary se parece a su madre físicamente pero su personalidad es diferente.

- メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
- メアリーはお母さん似だけど、性格は違うよね。