Examples of using "Opinión" in a sentence and their japanese translations:
君の意見を聞きたい。
その後の選択を 変更するということです
何か意見がありますか。
気持ちを変えるなよ。
彼は判断が正確だ。
彼の意見は道理にかなっている。
彼の意見は適切だと思った。
- 彼は、自分の意見に固執している。
- 彼は、自説に固執しています。
君は僕の考えを分かっている。
あなたの意見は時代遅れのように思われます。
彼らの意見はほとんど問題にならない。
それはなんてばかげた意見なのだろう!
少年は考えを曲げなかった。
あなたからその真意を汲みたいと思うのは
どんなデータを見ようと
彼の演奏を観察し 感想を述べました
自分の考えを僕に押しつけるな。
君の意見はとても建設的だ。
- 彼は自分の考えに固執した。
- 彼は自分の意見に固執した。
- あくまで自分の考えを言い張った。
率直な意見を聞きたい。
これは私の個人的な意見です。
トムは君の意見を知りたい。
私の考えでは、彼は間違っている。
彼の意見は受け入れられなかった。
私はただ彼の意見をそのまま言ったまでだ。
彼の意見はどうでもよかった。
それって、個人的意見?
なぜ彼は気が変わったのか。
ジムは自分の意見に固執している。
トーマス、君の意見に異議がある。
心の底から同意します。
どうぞ君の意見を言って下さい。
僕の考えは君と異なる。
- 彼が正しいというのは私の意見です。
- 私の意見としては、彼は正しいと思います。
みんなが僕の意見を攻撃した。
率直なご意見をお聞かせください。
彼女の意見は正しい。
彼は彼女の意見を採用した。
彼は勝手気ままに自分の考えを口に出した。
彼は自分の意見を頑固に主張した。
彼はその意見に反対した。
彼は言うことがくるくる変わる。
私の考えでは、あなたは間違っています。
- 万一気が変わったら、知らせて下さい。
- 万が一気が変わったら、知らせて下さい。
- もし気がかわったら、知らせてください。
あなたの気が変わるかもしれないと思っていました。
- 彼が正しいというのは私の意見です。
- 私の意見としては、彼は正しいと思います。
- 私の考えでは、彼が正しいと思います。
- 僕の考えは君と異なる。
- 私の意見はあなたのとは反対だ。
私はあなたの意見に賛成だ。
新聞は世論を反映する。
さて、あなたの意見はどうですか。
彼は絶対に意見を変えない。
世論は変わり始めた。
友達として私は意見を言った。
考え方が変わったときの話などです
宗教については何の意見も持っていない。
あえて彼の意見を支持した。
君の意見は私のに似ている。
基本的にあなたの意見に賛成です。
我々は君の息子さんを立派だとおもっている。
彼女は自分の意見をなかなか言おうとしない。
彼女は気が変わりそうだ。
彼は私の意見に賛成だ。
彼はその詩の感想を述べた。
彼の意見は大変重要だと思います。
彼の意見は私のと違う。
誰でも自分の意見を持つ権利がある。
気が変わったんだ。
私は彼の意見をあまり重視しない。
- 私の意見は君のと似ている。
- 私の意見はあなたの意見に似ている。
- 私の意見はあなたのとにている。
私の意見は違います。
遠まわしに彼の意見を探った。
- 私の意見はあなたの意見と違う。
- 私の意見はあなたの意見とは異なっています。
- 私の意見はあなたのと違います。
- 私の意見はあなたのとは違う。
- 私の意見はあなたとは違います。
いっぽう彼の意見はちがっていました。
我々は世論調査を計画している。
僕の意見は君とは反対だ。
私の意見は違います。
きみの意見は私にとって取るに足りない。
私はあらためて考えて気持ちを変えた。
私は 自分の思いを伝える資格が ないと思っています
これは私だけの意見ではない。
どんな事が起こっても考えをかえてはいけない。
- 君の心を変えさせたのは何でしたか。
- 君が心を変えたのは何故ですか。
君と意見を異にするので私には心苦しい。