Examples of using "Crucial" in a sentence and their japanese translations:
交渉は極めて重大な局面に入った。
生き物には水分が必要(ひつよう)だ
ネイは敵に重大な攻撃を仕掛けました。
これが人々を巻き込むことが 欠かせない理由です
ナポレオンが指揮を執るために到着するまで 、
この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。
不公平さは現代社会では 典型的な問題です
今回の任務はそうさく救助 だから時間が肝心だ
戦いが避けられなくなる瞬間まで ずっとです
は、ビクター将軍からの重要な支援のおかげで、見事な勝利を収めることができました。
この極めて重要な問いに 人生をかけて取り組んできました
このウィルスの広がり方に注目すれば、
ベルティエは1798年のナポレオンのエジプト遠征を計画する上で重要な役割を果たし、
その年の12月、アウステルリッツの戦いで、彼は重要な役割を果たし 、戦いのクライマックスで
、ナポレオンが決定的な打撃を与えるために到着するまで、ロシア軍を 支える 重要な役割を果たしました。