Translation of "¿crees" in Japanese

0.021 sec.

Examples of using "¿crees" in a sentence and their japanese translations:

¿Me crees?

信じてくれる?

¿Le crees?

彼の言う事を信じますか。

¿Qué crees?

あなたはどう理解しますか。

¿Tú crees?

そう思うかい?

- ¿Crees en los ovnis?
- ¿Crees en OVNIs?

- UFOの存在を信じますか。
- UFOを信じますか。
- UFOの存在を信じていますか。

- ¿Crees en Santa Claus?
- ¿Crees en Papá Noel?

- サンタさんのこと信じてるの?
- サンタクロースって信じてる?

¿Me crees idiota?

君は私を馬鹿者だと思いますか。

¿No lo crees?

そう思いませんか。

- ¿Crees lo que él cuenta?
- ¿Crees en su historia?

彼の話を信じますか。

- ¿Crees que debería ir solo?
- ¿Crees que debería ir sola?

私は一人で行くべきだと思いますか。

- ¿Crees que hoy va a llover?
- ¿Crees que hoy lloverá?

- 今日は雨が降ると思いますか。
- 今日雨降ると思う?
- 今日、雨が降ると思いますか。

¿Crees en el cristianismo?

キリスト教を信仰していますか。

¿Crees en su historia?

彼の話を信じますか。

¿Crees que ha muerto?

あなたは彼が死んでしまったと思いますか。

¿Quién crees que ganará?

- 誰が優勝すると思う?
- 誰が勝つと思う?

- ¿Tú crees?
- ¿Usted cree?

そう思うかい?

- ¿Le crees?
- ¿Le creéis?

彼の言う事を信じますか。

¿Crees en los milagros?

あなたは奇跡を信じますか?

¿Crees que lloverá hoy?

今日は雨が降ると思いますか。

¿Crees que Dios existe?

神は存在すると思いますか。

¿Crees que soy feo?

- 私のこと、ブスだと思う?
- 私は不細工なのでしょうか。
- 私を醜いと思いますか。

¿Crees en los espíritus?

お化けって信じる?

¿Crees que hay extraterrestres?

宇宙人っていると思う?

¿Crees en el destino?

運命って信じる?

¿Crees en los vampiros?

- 吸血鬼っていると思う?
- 吸血鬼って信じてる?

- ¿Crees que cometió ese error intencionalmente?
- ¿Crees que cometió ese error a propósito?
- ¿Crees que cometió ese error intencionadamente?

- 君は彼がわざとその間違いをしたと思うかい。
- 君が彼がその間違いをわざとしたと思うかい。
- あのミスを彼がわざとやったと思ってるの?

- ¿Crees que en bus nos demoremos?
- ¿Crees que nos demoraremos en bus?

バスでは時間がかかると思いますか。

- ¿Crees que mañana hará buen tiempo?
- ¿Crees que hará buen tiempo mañana?

- あなたはあした晴れると思いますか。
- 明日って、晴れると思う?

Cuando crees en ti mismo,

自分を信じれば

¿De verdad crees en fantasmas?

君は本当に幽霊がいると思うのか。

¿Crees que comenzará la guerra?

君は戦争が起こると思うかね。

¿Hasta qué punto le crees?

どの程度まで彼を信用していますか。

¿Dónde crees que la conocí?

どこで私が彼女に会ったと思いますか。

¿Crees que realmente se rendirá?

彼は本当にあきらめると思うか。

¿Qué crees que hizo él?

彼が何をしたと思いますか。

¿Quién crees que va ahí?

誰がそこに行くと思いますか。

¿Crees en la Gran Calabaza?

グレート・パンプキンはいるを思いますか。

¿Crees lo que él cuenta?

彼の話を信じますか。

¿Quién crees que es él?

彼は誰だと思う?

¿Cuántos años crees que tengo?

私は何歳だと思いますか。

¿Crees que llegaremos a tiempo?

間に合うと思いますか。

¿Qué crees que ocurrió aquí?

ここで何が起こったと思いますか。

¿Cuántos años crees que tiene?

- 彼女は何歳だと思いますか。
- 彼女、いくつだと思う?

¿Por qué no me crees?

どうして信じてくれないの?

¿Crees que es culpa mía?

- 私のせいだと思う?
- 私のせいだと思いますか?

¿Crees que ella es atractiva?

あなたは彼女を魅力的だと思いますか。

¿Crees que debo tirar esto?

これは捨てるべきだと思う?

¿Qué crees que pasará al respecto?

その点では どうなっていくでしょう?

¿Crees en la existencia de Dios?

神の存在を信じますか。

- ¿Crees en Dios?
- ¿Creés en dios?

- 神の実在を信じますか。
- 君は神の存在を信じますか。
- 君は神を信じますか。

¿Dónde crees que pasarás tus vacaciones?

休暇をどこで過ごそうと思っていますか。

¿Crees que nos hará buen tiempo?

よい天気になると思いますか。

¿Cuál crees tú que es correcto?

- どちらの方が正しいと思いますか。
- どっちが正しいと思う?
- どれが正しいと思う?

"¿Crees que vendrá?" "Espero que no."

「彼は来ると思いますか」「来ないといいね」

¿Tú crees lo que él dijo?

- 彼が言ったことをあなたは信じますか。
- 彼の言ったことを信じる?

¿Quién crees que ganará el torneo?

誰がそのトーナメントで優勝するとおもいますか。

¿Cuántos años crees que tiene Tom?

トムは何歳だと思う?

¿Quién demonios te crees que eres?

何を偉そうに言っている!

¿Con quién crees que vive ella?

彼女は誰といっしょに暮らしているとおもいますか。

No es tan difícil como crees.

- それは君が考えるほどむずかしくない。
- あなたが思ってるほど大変じゃないわよ。

Es un buen día, ¿no crees?

- すばらしい日ですね。
- いい天気ですね。

¿No crees que es totalmente raro?

君達、全然変だと思わないの?

¿Crees que mañana hará buen tiempo?

あなたはあした晴れると思いますか。

¿Crees que tal cosa es posible?

そんなことが有りそうなことだと思いますか。

¿Qué crees que significa esta frase?

この文章は何を意味していると思う?

¿Crees que debería escribirle a Tom?

トムに手紙を書いたほうがいいかな?君はどう思う?

¿De verdad crees en esas cosas?

本当にああいうの信じてるの?

¿A qué hora crees que volverá?

彼は何時に戻ると思っていますか。

¿Crees que mi trabajo es fácil?

私の仕事簡単だと思う?

- ¿Qué piensas que estaba haciendo?
- ¿Qué crees que estaba haciendo?
- ¿Qué crees que he estado haciendo?

何をしてたと思う?

Yolanda: ¿Y cómo crees que se siente?

ヨランダ:この人はどんな気もちかな?

¿No crees que es una cosa mala?

悪いことだと思わないのか。

¿Qué crees que está haciendo ella ahora?

彼女は今何をしていると思いますか。

¿Qué crees que él tiene en mente?

彼が何を考えていると思いますか。

Es más difícil de lo que crees.

あなたが思っているより難しい。

¿Crees que el dinero realmente me importa?

私にとってお金が本当に大切だと思いますか。