Translation of "¿tú" in Japanese

0.021 sec.

Examples of using "¿tú" in a sentence and their japanese translations:

- Decide tú.
- Tú decides.

あなたが決めて。

- ¿Tú eres famosa?
- ¿Tú eres famoso?

あなたは有名ですか?

¿Eres tú?

あなたですか?

¿Tú reciclas?

- 再利用するの?
- リサイクルするの?

Tú maneja.

君が運転して。

Tú corres.

あなたは走る。

¡Tú cállate!

君、静かにしろ。

Tú estudiarás.

あなたは勉強するつもりです。

¿Tú crees?

そう思うかい?

¡Tú puedes!

頑張れ!

¡Hey, tú!

ちょっと、そこのきみ!

Tú no... tú no me hablas así.

俺に・・・俺にそんな口をきくな。

- Tú también, hijo mío.
- ¡Tú también, hijo!

君もそうよ、息子!

- ¿Tú das a caridad?
- ¿Tú entregas a caridad?

募金するのですか。

- Tú siempre llegas tarde.
- Tú siempre llegas atrasado.

あなたはいつも遅れる。

- ¿Quién eres?
- ¿Quién eres tú?
- Tú, ¿quién eres?

君は誰?

- ¿Lo has hecho tú solo?
- ¿Lo has hecho tú sola?
- ¿Tú mismo lo hiciste?

- あなたはそれを独力で作ったのですか。
- それは自分自身で作ったんですか?

"Tú eres responsable

「あなたの責任です

¿Qué recomendarías tú?

おすすめは何ですか。

Tú, ven acá.

きみ!こっちに来なさい。

Tú me diviertes.

笑わせるじゃないか。

Inténtalo tú mismo.

自分で使ってみなさい。

Hazlo tú mismo.

自分でやりなさい。

¿Tú me enseñarías?

私に教えてくれる?

¡Tú también, hijo!

君もそうよ、息子!

¿Tú comes ternera?

仔牛肉を食べますか。

Tú pierdes. Ríndete.

君の負けだ。あきらめろ。

¿Tú lo llamaste?

彼に電話した?

Bien. ¿Y tú?

- 元気ですよ。あなたは?
- うん、君は?

¿Tú eres famosa?

あなたは有名ですか?

¿Tú también, Brutus?

ブルータス、お前もか?

¿Qué comiste tú?

何食べたの?

¿Me acompañas tú?

僕と一緒に来ない?

¡Tú piensas mucho!

- 考えすぎだよ。
- あなたは考え過ぎだ!
- 考えすぎです!

¿Tú eres Tom?

君、トムなの?

Tú ven aquí.

君、ここへきなさい。

Tú calculaste mal.

君は計算を間違えているよ。

- Espérate.
- Tú mantente.

- ちゃんと座ってろ。
- 大人しく待ってなさい。

Donde tú digas.

どこでもおっしゃる通りでいいですよ。

¿Cuál recomendarías tú?

どちらを勧められますか。

¿Tú lo cambiaste?

変更した?

¿Tú puedes conducir?

あなたは車を運転できますか。

¿Qué quieres tú?

君は何が欲しいの?

¿Tú también vas?

君も行くか。

¿Tú eres japonés?

- 日本人ですか。
- 日本の方ですか?

- ¡Cállate!
- ¡Tú cállate!

黙ってろ。

Tú no entiendes.

君、わかってないね。

- ¡Oye tú! ¿Qué estás haciendo?
- ¡Eh, tú! ¿Qué haces?

- おい、君!何をしているのだ。
- おい、あいつ!何をしてる?

- ¿Lo has hecho tú solo?
- ¿Lo hiciste tú solo?

- あなたはそれを独力で作ったのですか。
- それは自分自身で作ったんですか?

- Si fuera tú, tendría éxito.
- ¡Tú sí puedes lograrlo!

君なら成功できるよ。

- Soy más bajo que tú.
- Soy más baja que tú.

私はあなたよりも背が低い。

- ¿Has dibujado esto tú solo?
- ¿Lo has pintado tú mismo?

これ自分で描いたの?

- No soy tan charlatán como tú.
- No soy tan charlatana como tú.
- No soy tan hablador como tú.
- No soy tan habladora como tú.

僕は君ほどのおしゃべりじゃないよ。

Puedes hacerlo tú mismo.

自分自身で できるのです

Estoy bien, ¿y tú?

元気だよ、君は?

¿Tú puedes hacer contabilidad?

君は簿記ができますか。

¡Ajá! Fuiste tú, ¿no?

ああ、君がやったんだね。

Bien, gracias. ¿Y tú?

元気よ。ありがとう。あなたも元気?

Tú no eres japonés.

あなたは日本人ではありません。

Tú eres mi padre.

あなたは私の父です。

¿Tú presionaste el botón?

ボタンを押しましたか。

Solamente tú puedes hacerlo.

君しかそれをできない。

Tú eres un panda.

- きみはパンダ。
- きみはパンダだ。

- Hazlo tú mismo.
- Háztelo.

- 自分でやりなさい。
- あなたが自分でそれをやりなさい。

¿Tú mataste a Tom?

お前がトムを殺したのか?

¿Lo hiciste tú solo?

あなたたち自身でそれをやりましたか。

Tú eres el propietario.

あなたが持ち主です。

Tú tienes muchos libros.

君はたくさんの本を持っている。

¿Tú qué opinas, Tom?

トムはどう思う?

¿Y tú quién eres?

それで、あなたは?

Llegaré antes que tú.

- 私が先にそこへ着くよ。
- 私の方が先にそこに着くから。

Tú no eres médico.

あなたは医者ではありません。

Tú tienes buenos amigos.

君はいい友達がいますね。

Tú siempre me criticas.

君はいつも僕を批判している。

¿Qué hora tienes tú?

- 君の時計では何時ですか。
- あなたの時計は何時ですか。
- あなたの時計では何時ですか。
- あなたの時計では今何時ですか?

Tú has rellenado esto.

君、少し丸くなったね。

Tú eres el único.

貴方達は、一つです。

¿No eres tú Tom?

- トムでは無いのですか。
- トムなのか?

Tú tienes que ayudarla.

あなたは彼女の手伝いをする必要があります。

Tú no debiste decirlo.

あなたはそのことを言わないままにしておく方がよい。

¿Tú tienes buenas notas?

- あなたはよい点数をとりましたか。
- いい点取れた?

Tú puedes hablar inglés.

あなたは英語が話せます。

Tú escribirás una carta.

あなたは手紙を書くつもりです。

Tú lo tienes todo.

あなたは何でも持っている。