Translation of "Papá" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Papá" in a sentence and their japanese translations:

- Papá, ¿adónde vas?
- ¿Adónde vas, papá?

パパどこに行くの?

¡No, papá!

いやだ、父さん!

Con mi papá.

育ちました

¿Adónde vas, papá?

パパどこに行くの?

Papá vuelve mañana.

父は明日帰ります。

Mi papá salió.

父は外出している。

¿Dónde está papá?

お父さんはどこですか。

- Papá, ¡María me golpeó!
- Papá, ¡María me ha pegado!

パパ、メアリーが叩いた!

Ahora papá está despierto.

‎父親も起きた

Hoy papá anda impaciente.

今日は父さんはそわそわしている。

Mi papá dijo no.

俺のパパはダメだと言った。

Papá volvió a casa.

父が家に帰ってきた。

Cree en Papá Noel.

彼はサンタクロースを信じてるんだ。

Papá compró una cámara.

お父さんはカメラを買った。

Mi papá estaba ocupado.

私の父は忙しかった。

¡Papá, cómprame una vuvuzela!

パパ、ブブゼラ買って!

Papá administra la tienda.

父はその店を経営している。

¿Ha vuelto ya papá?

もうお父さんは帰ってきたの?

Papá dejó de beber.

- 父は酒を飲むのをやめた。
- 父親は飲むのをやめた。

Vivo con mi papá.

- 父ちゃんと一緒に住んでるんだ。
- お父さんと一緒に住んでいます。

Papá, ¿qué estás haciendo?

お父さん、何してるの?

"Mamá, ¿papá está pod tušem?"

「ママ パパはpod tušem?」

Voy a matar a papá.

パパを殺すことにした

Papá, ¿puedo salir a jugar?

パパ遊びに行ってもいい?

Papá no está en casa.

- 父は不在です。
- 父は家にいません。

¿A dónde habrá ido papá?

父さんはどこへ行ったんだろう。

Ya está la cena, papá.

晩ご飯ですよ、お父さん。

Papá me compró una bicicleta.

父は、私に自転車を買ってくれた。

Mi papá no lo permitirá.

父はそれを許さないだろう。

Papá no come mucha fruta.

父はそんなに果物を食べないんです。

Papá vuelve a casa mañana.

- 明日、父が帰る。
- 明日お父さんが帰ります。

Papá es un buen hombre.

父親は良い人です。

Papá, ¡María me ha pegado!

パパ、マリアが叩いた!

Papá me compró unos libros.

父は私に本を買ってくれました。

Mamá es mayor que papá.

母は父より年上です。

Papá me compró una cámara.

お父さんは僕にカメラを買ってくれた。

¿Papá está en la cocina?

- お父さんは台所にいるの。
- お父さんは台所ですか。

¿Puedo usar tu coche, papá?

- お父さん、車を使っても良いですか。
- お父さん、車を使ってもいい?

Papá está bien como siempre.

父は相変わらず元気です。

Papá recibió una educación clásica.

パパはラテン語の素養もあったのです。

No se lo digas a papá.

この事はお父さんに言わないで。

Mi papá me regaló un juego.

私は父からゲームを与えられた。

Pero a papá no le gustará.

でもよ、おとうさんは良い気しねーと思うべさ。

Papá está ocupado revisando mi tarea.

父は僕の宿題を見るのに忙しい。

Mi papá me miró con rabia.

父は怒った顔をして私をちらっと見た。

Papá está orgulloso de su coche.

父は自分の車を自慢している。

Papá me ha traído en coche.

父は私を車でここに連れて来てくれた。

Papá miró a mamá con timidez.

父はまぶしそうに母を見た。

Mi papá está barriendo la cochera.

父はガレージを掃除している。

Mi papá siempre habla muy fuerte.

父はいつも大声で話す。

Ella se aferraba a su papá.

彼女は父親にぴったりとしがみついていた。

Papá, no puedo caminar más. Llévame.

パパ、もう歩けないよ!ねえ、おんぶして!

¡Papá, juega conmigo a las miradas!

パパ、わたしとにらめっこしようよ!

Papá ha decidido dejar de fumar.

父は禁煙を決意した。

Mi papá es maestro de inglés.

私の父は英語の先生です。

Cuando lo dices, suenas como papá.

あなたのそういうところ、お父さんにそっくりね。

Papá estaba loco con el juego.

父はそのゲームに夢中でした。

Papá pintó las paredes de blanco.

父は壁を白く塗った。

Se parece mucho a su papá.

- 彼は父親に良く似ている。
- 彼は父親にとてもよく似ている。

Papá está conforme con el resultado.

父は結果に満足していました。

- ¿De verdad es mi papá Santa Claus?
- ¿Es cierto que Santa Claus es mi papá?

サンタさんって本当はお父さんなんでしょ?

- Mi papá me mandó a lavar el carro.
- Mi papá me dijo que lavara el carro.

父は私に車を洗うように言いました。

Así que de vuelta a mi papá.

父に話を戻しましょう

Así que fui a ver a papá.

私は父の面会に行きました

Mi papá me dijo a dónde ir.

父は私にどこへ行ったらいいか教えてくれた。

Papá nos contó una historia muy interesante.

父はとても面白い話をしてくれた。

Papá Noel estaba parado en el jardín.

サンタクロースは庭で立っていました。

¿Papá sabe que has roto su reloj?

お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。

Papá es un hombre que trabaja duro.

父ちゃんは仕事に頑固一徹な人間です。

Papá me compró un par de guantes.

父は私に一組の手袋を買ってくれました。

Nunca olvidaré lo que papá dijo entonces.

私はあのとき父がいったことを決して忘れないでしょう。