Translation of "¿le" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "¿le" in a sentence and their japanese translations:

- ¿Le conoces?
- ¿Le conocéis?
- ¿Le conoce?
- ¿Ustedes le conocen?

- 彼の知人ですか。
- あなたは彼を知っていますか。
- 彼のお知り合いですか?
- あの人のこと知ってるの?

- ¿Le has invitado?
- ¿Le invitaste?
- ¿Le invitasteis?

彼を招待したの?

- ¿Le conocíais?
- ¿Le conocías?
- ¿Le conocía usted?

彼をご存知だった?

- ¿Le conocéis?
- ¿Le conoce?
- ¿Ustedes le conocen?

- 彼の知人ですか。
- あなたは彼を知っていますか。
- 彼のお知り合いですか?

- ¿Le crees?
- ¿Le creéis?

彼の言う事を信じますか。

- ¿Le has invitado?
- ¿Le invitaste?

彼を招待したの?

- No le trago.
- No le soporto.
- No le aguanto.

彼には我慢できない。

- Le acompañaré.
- Le mostraré la salida.

外まで送りましょう。

- Ayer le ayudé.
- Le ayudé ayer.

昨日彼を手伝いました。

Aquellos que le conocen le aprecian.

彼を知る人は彼の事が好きです。

- Ella le pegó.
- Ella le golpeó.

彼女は彼をぶった。

- A él le gusta pescar.
- Le encanta pescar.
- Le gusta pescar.

彼は釣りが好きだ。

- Le dio un tortazo.
- Le dio una bofetada.
- Le dio un cachete.
- Le dio una torta.

彼女は彼の顔に平手打ちを食らわせた。

Le diagnosticaron...

妻のディディと私は

¿Le creéis?

彼の言う事を信じますか。

Le preguntaron.

彼らは彼に聞きました。

¿Le conozco?

彼を知っているかって?

¿Le necesitáis?

彼にご用ですか。

Le ignoré.

私は彼に風邪をうつした。

¿Le llamaste?

- 彼に電話したのですか。
- 彼に電話した?

Le gustó.

彼女はそれが好きでした。

¿Le invitaste?

彼を招待したの?

Le acompaño.

あなたといっしょに参ります。

Le seguí.

私は彼の後ろに付いて行った。

Le llamé.

彼に電話した。

Le advertí.

私は彼に忠告した。

Le advertiré.

私から彼に忠告しよう。

¿Le crees?

彼の言う事を信じますか。

Le burlé.

あの男を出し抜いてやった。

¿Le quieres?

彼にご用ですか。

- ¿Le queda algún boleto?
- ¿Le quedan entradas?

チケットはありますか。

Le pidió al hombre que le ayudara.

彼はその男に助けてくれるように頼んだ。

Le contamos una mentira y le herimos.

私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。

Todos los que le conocían le admiraban.

彼を知っているものは皆彼を称賛した。

- No le trago.
- No le soporto.
- No le aguanto.
- No puedo soportarlo.

- 僕は、あいつには我慢できない。
- 彼には我慢できない。
- 私は彼には我慢できない。
- 私は彼にがまんできない。

Le ayuda a relajarse pero también le motiva.

彼はそれによりリラックスできてモチベーションも高めます

- Le pregunté dónde vivía.
- Le pregunté dónde vive.

どこに住んでいるのですか、と私は彼にたずねた。

- Ella le abofeteó.
- Ella le dio una cachetada.

彼女は彼の顔をひっぱたいた。

A él no le gustaba que le castigaran.

彼は罰を受けたくなかった。

- A él le gusta nadar.
- Le gusta nadar.

彼は泳ぐのが好きです。

- Le mostré mi habitación.
- Le mostré mi cuarto.

私は彼女に自分の部屋を見せた。

- A ella le gusta correr.
- Le gusta correr.

彼は走るのが好きだ。

- Ella le sonrió.
- Ella le sonrió a él.

彼女は彼に微笑んだ。

- Entonces mañana le pregunto.
- Mañana le pregunto entonces.

では明日その事について彼に尋ねてみます。

- Le dije que viniera.
- Le dije que venga.

私は彼に来るように言った。

- Le mostré mi dormitorio.
- Le mostré mi cuarto.

私は彼女に自分の部屋を見せた。

- Ella lo besó.
- Le besó.
- Ella le besó.

彼女は彼にキスをした。

- A él le gustan las naranjas.
- Le gustan las naranjas.
- Le encantan las naranjas.

彼はオレンジが好き。

- A ella le gusta él.
- A ella le gusta.
- A él le gusta ella.

彼女は彼が好きです。

Le abracé fuertemente.

私は彼をとても強く抱きしめました

Y le dije,

でも私の答えはこうでした

Yo le pregunté:

私は尋ねました

Le deseo suerte.

ご幸運をお祈りします。

¿Alguien le conoce?

誰か彼を知っているか。

Le estáis subestimando.

君は彼を見くびっている。

¿Cómo le va?

- 最近はどんな具合ですか。
- どのようにして生活していきますか。
- その後どうしていますか。
- いかがお過ごしでしょうか。

Le diré eso.

- そう伝えます。
- 彼にはそう伝えておきます。

Le visitaré mañana.

明日彼を訪問します。

Ella le respeta.

彼女は彼を尊敬している。

Le nombraron director.

彼らは彼を理事に任命した。

Le cogieron robando.

彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。

Le encanta viajar.

彼は旅行が大好きだ。

Ella le humilló.

彼は彼女に恥をかかされた。

Le gusta cazar.

彼は狩りをするのが好きだ。

Le falta experiencia.

彼は経験不足だ。

Le dejaremos intentar.

彼にやらせてみよう。

Le oí salir.

彼が出ていく音が聞こえた。

¿Le viste salir?

彼が外へ出て行くのを見ましたか。

Le vi saltar.

私は彼がジャンプするのを見た。

Todos le quieren.

- 誰もが彼を愛している。
- 皆が彼を愛している。

¿Le parece divertido?

こんな事は面白いと思いますか。

Le tienes miedo.

彼のことを怖がっているんだね。

Todos le respetan.

彼は皆に尊敬されている。

No le obedezcas.

あの男の言うことに従ってはいけない。

Le hicimos llorar.

私達は彼を泣かしてしまった。

Le gusta Disney.

彼は、ディズニーが好きです。

Le gusta correr.

彼は走るのが好きだ。

Ella le contrató.

彼女が彼を雇っていました。

Ella le escuchó.

彼女はその少年の話に耳を傾けた。

No le decepciones.

彼との約束をやぶるなよ。

Le costaba respirar.

彼女は肩で息をしていた。

Ella le odiaba.

彼女は彼を嫌っていた。