Translation of "Apareció" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Apareció" in a sentence and their italian translations:

Apareció humo.

- È apparso del fumo.
- Apparve del fumo.

En efecto, apareció,

Naturalmente si fece avanti

Tom nunca apareció.

- Tom non si è mai mostrato.
- Tom non si mostrò mai.

Ella no apareció.

- Non si è presentata.
- Lei non si è presentata.
- Non si presentò.
- Lei non si presentò.

Tom no apareció.

- Tom non è apparso.
- Tom non apparve.

No apareció nada.

- Non si è presentata dopo tutto.
- Non si presentò dopo tutto.

¿Su cadáver nunca apareció?

Il suo cadavere non fu mai rinvenuto?

Una chica apareció ante mí.

- Una ragazza è apparsa di fronte a me.
- Una ragazza apparse di fronte a me.

Tom apareció justo a tiempo.

- Tom è apparso appena in tempo.
- Tom apparì appena in tempo.

Luego el proyecto apareció en Internet,

Poi il progetto è sbarcato su Internet,

Él apareció una hora más tarde.

- Si è presentato un'ora più tardi.
- Lui si è presentato un'ora più tardi.
- Si presentò un'ora più tardi.
- Lui si presentò un'ora più tardi.

Su foto apareció en el periódico.

La sua foto era sul giornale.

El director apareció en el escenario.

- Il conduttore è apparso sul palco.
- Il conduttore apparve sul palco.
- Il direttore d'orchestra è apparso sul palco.
- Il direttore d'orchestra apparve sul palco.

- Un oso apareció repentinamente en frente de nosotros.
- De repente, un oso apareció frente a nosotros.

- Improvvisamente un orso apparve davanti a noi.
- Improvvisamente un orso è apparso davanti a noi.
- All'improvviso un orso è apparso davanti a noi.
- All'improvviso un orso apparve davanti a noi.

Apareció un gato de abajo del escritorio.

- Un gatto è apparso da sotto la scrivania.
- Un gatto apparve da sotto la scrivania.

Me pregunto por qué Tom no apareció anoche.

Mi chiedo perché Tom non si sia presentato ieri sera.

Un rayo de esperanza apareció en sus ojos.

Un barlume di speranza apparve nei suoi occhi.

El 13 de octubre, la primera nevada ligera apareció.

Il 13 ottobre, iniziò a cadere la neve.

Este pueblo apareció en el camino migratorio de los elefantes.

questa città è sorta sul sentiero migratorio degli elefanti.

Sobre la gentileza de un niño pequeño que apareció un día,

sulla gentilezza di un bambino comparso un giorno,

Después de la lluvia, el sol apareció de entre las nubes.

Dopo la pioggia, il sole emerse dalle nuvole.

¿El error se manifestó desde un principio o apareció más tarde? ¿Cuándo?

L’errore si è manifestato subito all’inizio o solo in seguito? - Quando?

- Ella no apareció después de todo.
- Ella no se presentó después de todo.

- Non si è presentata dopo tutto.
- Non si presentò dopo tutto.

El mago chasqueó los dedos y una pequeña llama apareció flotando encima de su mano.

- Il mago ha schioccato le dita e una piccola fiamma è apparsa fluttuante sopra la sua mano.
- Il mago schioccò le dita e una piccola fiamma apparve fluttuante sopra la sua mano.

Alrededor de las 9 de la mañana, su brigada de infantería líder apareció de repente a través de la niebla y retomó Telnitz ...

Intorno alle 9 del mattino, la sua brigata di fanteria in testa apparve all'improvviso attraverso la nebbia e riprese Telnitz…

¿Es posible dar la fecha en que nació un idioma? Uno tendería a decir "¡Pero qué pregunta es esa!". Y sin embargo una fecha así existe: 26 de julio, el día del esperanto. En ese día en 1887 apareció en Varsovia un folleto de Ludwik Lejzer Zamenhof acerca de una "Lengua Internacional".

È possibile indicare una data in cui una lingua ha cominciato ad esistere? "Che domanda!" E tuttavia una tale data esiste: il 26 luglio, il giorno dell'esperanto. In questo giorno del 1887 a Varsavia apparve un opuscolo di Ludwik Lejzer Zamenhof sulla "Lingua Internazionale".