Translation of "Ritmo" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Ritmo" in a sentence and their hungarian translations:

Un ritmo galopante en el corazón

heves szívverést okoz,

Y al final, ralenticen el ritmo.

és a végén lassítsák le a ritmust!

Que el ritmo puede ayudarme a dormir?

hogy ritmussal könnyebben elalszom?

Golpetea un ritmo para ponerla de humor.

Egy ritmust kopog, hogy a nőstényt fellelkesítse.

El ritmo respiratorio aumenta cuando uno corre.

Szaporábbá válik a lélegzetvételünk, amikor futunk.

Al final, vamos a ir frenando el ritmo.

a végén lelassítjuk a ritmust.

Se conectará profundamente con el ritmo del océano,

ő is szervesen belekapcsolódik majd az óceán ritmusába,

La clave para conciliar el sueño es el ritmo.

az elalvás titka a ritmus.

El ritmo cardíaco del bebé era 143, lo normal.

a baba szívfrekvenciája 143-at mutatott, ami normális.

Al ritmo que vamos, no llegaremos a esos números.

A jelenlegi ütem esetén nem érjük el ezt a számot.

No hace falta saber de ritmo para que esto funcione,

Nem kell, hogy jól értsenek a ritmushoz,

Nunca se ha visto un ritmo de extinción tan acelerado

A valaha volt leggyorsabb ütemű fajkihalás zajlik,

Pero, para algunos animales, el ritmo del cambio es demasiado rápido.

Ám egyes állatok számára túl gyors ütemben zajlik a változás.

Lo que sabemos sobre el cerebro está cambiando a un ritmo acelerado.

Amit az agyról tudunk, lélegzetelállító gyorsasággal változik.

Donde la luna y las mareas determinan el ritmo de la vida.

Itt a Hold és az árapály váltakozása alakítja az élet ritmusát.

La contaminación lumínica y la acústica están cambiando el ritmo de vida.

A fény- és zajszennyezés átalakítja az élet ritmusát.

Para ayudarles a terminar su semestre o su año sin perder el ritmo.

segítettek nekik, hogy zökkenőmentesen befejezhessék a félévüket, tanévüket.

Ya que la infraestructura no pudo seguir el ritmo del crecimiento de la población:

mivel az infrastruktúra nem tartott lépést a népesség növekedésével:

Me di cuenta que tampoco podía mantener el ritmo yendo a la par con ellos.

akik a kórházban hozzám hasonló helyzetben voltak,

El ciclo lunar determina el ritmo de los muchos dramas del mar a la noche.

A tengeren játszódó éjjeli drámákban fontos szerep jut a Hold ciklusainak.

Es la reina del claqué; no hay quien supere su ritmo y su gracia de movimientos.

Ő a sztepptánc királynője; senki nem múlja felül a ritmusérzékét és a kecses mozgását.