Translation of "Profundamente" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Profundamente" in a sentence and their hungarian translations:

Inspiren profundamente.

Lélegezzenek mélyet!

Inspiren profundamente

Nagy belégzés,

Respira profundamente.

Lélegezzen mélyeket!

- Respira profundamente, por favor.
- Por favor, respire profundamente.

Kérem, vegyen egy mély levegőt.

Él respiró profundamente.

Mély lélegzetet vett.

- Respira profundamente.
- Inspire fuerte.

Vegyen egy mély lélegzetet.

Tom estaba profundamente dormido.

Tom gyorsan elaludt.

Él estaba profundamente dormido.

- Hamar bevágta a szunyát.
- Gyorsan elaludt.

Estaba profundamente preocupada e insatisfecha.

Mélyen zaklatott és elégedetlen voltam.

Tu padre también entendió profundamente

Az édesapja természetesen mélyen értette

Mientras yo quedaba profundamente desconectada.

miközben továbbra is mélységesen egyedül voltam.

Paso mucho tiempo conversando profundamente

Emiatt sok mély beszélgetést folytatok

Él no podía respirar profundamente.

Nem tudott mélyeket lélegezni.

¡Aborrezco profundamente la escritura formal!

Mélységesen utálom a formális írást!

La lengua hiere más profundamente.

A nyelv üti a legmélyebb sebet.

Era respirar profundamente, mirar las nubes

hogy mélyeket lélegeztem, csak az eget néztem,

Mi experiencia sexual es profundamente diferente.

Az, ahogy a szexualitásomat megélem, teljesen más:

Y aún sumergidos profundamente en deudas, avanzaron,

tele adóssággal haladtak előre

Él la miró profundamente a los ojos.

Mélyen a szemébe nézett.

Si algo está profundamente grabado en tu conciencia,

Nos, minél mélyebben vésődik valami az agyunkba,

Se conectará profundamente con el ritmo del océano,

ő is szervesen belekapcsolódik majd az óceán ritmusába,

- Tom miró profundamente a los ojos de María y sonrió.
- Tom miró profundamente a María a los ojos y sonrió.

Tom mélyen Mary szemébe nézett, és mosolygott.

Lo profundamente aislada que estaba y que siempre estuve.

hogy mindig mennyire elszigetelt voltam.

Su lenta y dolorosa muerte preocupó profundamente a Napoleón.

Lassú, fájdalmas halála mélyen idegesítette Napóleont.

Mi amor por mirar profundamente y de cerca el mundo,

A világ mélyreható vizsgálatának szeretete,

Y puedo entender fluidamente, y con el que puedo pensar profundamente,

amit tökéletesen értek, és amin gondolkodni szoktam,

Respiró profundamente antes de entrar a la oficina de su jefe.

- Vett egy mély lélegzetet, mielőtt belépett főnöke irodájába.
- Mély levegőt vett, mielőtt belépett a főnöke irodájába.

Inspiró profundamente antes de entrar en el despacho de su jefe.

Mély levegőt vett, mielőtt belépett a főnöke irodájába.

Algo que debes saber sobre mí es que estoy profundamente en deuda.

Tudnod kell rólam, hogy nyakig ülök az adósságban.

Y con una lengua casi tan larga como el cuerpo, sorben el néctar azucarado profundamente.

Csaknem testhosszúságú nyelvükkel lefetyelik az édes nektárt a kelyhek mélyéről.