Translation of "Océano" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "Océano" in a sentence and their hungarian translations:

Es limpiar el océano.

a legutolsó teendőnk.

En el océano Antártico también.

Déli-óceán: pipa.

Hasta los gigantes del océano.

az óceán óriásaiig.

Estoy nadando en el océano.

Úszom az óceánban.

El océano es muy grande.

Az óceán hatalmas.

Aprovechando la masa térmica del océano,

az óceán termálforrásaiból,

A solo unos kilómetros del océano.

csupán néhány mérföldre az óceántól.

Nos gusta nadar en el océano.

Szeretünk úszkálni a tengerben.

El barco navegó por el Océano Pacífico.

A vitorlás átszelte a Csendes-óceánt.

Se conectará profundamente con el ritmo del océano,

ő is szervesen belekapcsolódik majd az óceán ritmusába,

Que el océano hace sus demostraciones más mágicas.

tűnik fel legvarázslatosabb színeiben az óceán.

El cruzó el Océano Pacífico en treinta días.

Átszelte az Csendes-óceánt harminc nap alatt.

No hay nada como la serenidad del océano.

Nincs semmi, ami a tenger nyugalmához fogható.

Hagamos zoom en un pequeño cubo en el océano.

Koncentráljunk az óceán egy kis kockájára!

Para asegurarse de agotar la langosta en el océano.

nehogy a párzó homárokat is kifogják az óceánból.

Y trabajar para entender esta parte crítica del océano.

meg kell értenünk az óceán ezen fontos részét.

¿Por qué no hacemos lo mismo con el océano?

Miért nem tesszük ugyanezt az óceánnal?

¿O encuentra su camino para llegar al océano global?

Vagy utat talál, hogy eljusson az óceánba?

El océano Pacífico es uno de los cinco océanos.

A Csendes-óceán az öt világtenger egyike.

- Estoy nadando en el océano.
- Nado en el mar.

- Úszom az óceánban.
- Úszom a tengerben.

Apuesto a que están familiarizados con esta vista del océano,

Lefogadom, hogy mindannyian láttak már hasonló képeket az óceánról,

Encauzan hielo y agua hacia el océano lejos de Groenlandia.

melyek Grönlandról a jeget és a vizet az óceánba vezetik.

Desde allí, tiene el camino hecho para llegar al océano.

Onnantól, már könnyen eléri az óceánt.

Una rana en un pozo no puede concebir el océano.

Egy béka a kútban nem ismeri a tengert.

La libertad no es un océano en el que queramos nadar,

A szabadság nem úszni hívogató óceán,

Parte de ese calor se irradia hasta la profundidad del océano,

A hő egy része az óceán mélyéig sugároz,

Y sí, tal vez limpiar el océano sea una tarea inútil.

Lehet, hogy az óceán megtisztítása nem vezet eredményre.

En el océano abierto, se unen a una ventisca de vida.

A nyílt óceánban magával ragadja őket az ott örvénylő élet.

Lo que conocemos es una gota, lo que desconocemos, un océano.

Tudásunk egy csepp. Amit nem tudunk, az egy egész óceán.

Este barco no es adecuado para un viaje en el océano.

Ez a hajó nem alkalmas óceánon való utazásra.

Solo que, en lugar de mirar a la distancia en el océano,

De ahelyett, hogy a távolba révedve az óceánt kémlelnénk velük,

La mayor parte del océano no se parece en nada a esto.

hogy az óceán legnagyobb része közel sem ilyen.

De hecho, quizás más que en todo el resto del océano combinado.

Sőt, talán több, mint az óceán többi részében együttvéve.

Las orcas están entre las criaturas más inteligentes y sociales del océano.

A kardszárnyú delfin az óceán egyik legintelligensebb és legbarátkozóbb állata.

El océano golpeaba las puertas y llenaba las bases de la casa.

az óceán bedöntötte az ajtókat, és elárasztotta az alsó szintet.

Y la única forma en que podía hacerlo era en este océano.

Az utam csak egy helyre vezethetett... az óceánba.

Mis ojos son un océano en el que se reflejan mis sueños.

A szemem egy óceán, amelyben az álmaim tükröződnek.

Así que de niño fue muy emocionante experimentar la fuerza del gigante océano Atlántico.

Hihetetlenül izgalmas volt a hatalmas Atlanti-óceán erejétől körülvéve felnőni.

Charles Lindbergh realizó la primera travesía aérea en solitario del océano Atlántico en 1927.

Charles Lindbergh 1927-ben, elsőként repülte át egyedül az Atlanti Óceánt.

Pero aún hay un océano de descubrimientos que hacer en lo profundo de la noche.

Ám még mindig egy óceánra való felfedezetlen dolog vár ránk az éjszaka mélyén.

Y en el océano Índico, algunas islas de las Maldivas desaparecerán completamente bajo el agua.

És az Indiai-óceánban a Maldív-szigetek néhány tagja teljesen el fog tűnni a víz színe alatt.

En el Océano Pacífico, el remoto archipiélago de Palaos. Faltan tres días para la luna nueva.

A messzi, csendes-óceáni Palau-szigetvilág fölött az újholdig három nap van még hátra.

Atraídas por la luz de la luna que se refleja en el agua, se dirigen al océano.

A vízen tükröződő holdvilág vonzásában az óceán felé tartanak.

Lo cual es muy importante si estás tratando de navegar por el océano con sólo una brújula.

ami nagy előny a tengeri tájékozódásban, ha csak egy iránytűd van.

Más allá de las luces de la ciudad, en el océano abierto y oscuro, los lobos están más seguros.

A város fényeit elhagyva a nyílt, sötét óceánon a medvefókák nagyobb biztonságban vannak.

Aunque la mayoría de las islas en el océano han sido mapeadas, el suelo oceánico es por lo general desconocido.

Bár az óceánokon található valamennyi sziget fel van térképezve, a tengerfenék többnyire nem ismert.