Translation of "Presente" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "Presente" in a sentence and their hungarian translations:

¿Algún italiano presente?

Van itt olasz?

Asentarse en el presente.

Itt, a jelenben.

Permítame que me presente.

- Engedje meg, hogy bemutatkozzam.
- Hadd mutatkozzam be.

Estar presente requiere mucha energía.

Energia kell a jelenléthez.

Ese joven está presente aquí.

Most ez a fiatalember is itt van velünk.

Estar en el momento presente.

éljük át a pillanatot.

Muy presente en esas cosas,

amely nagymértékben jelen van ezekben a technikákban.

- Tenlo en mente.
- Tenedlo presente.

Tartsd azt észben!

Deja que te lo presente.

Engedd meg, hogy bemutassalak neki.

"El mejor momento es el presente".

"Amit ma megtehetsz, ne halaszd holnapra."

Le agradecí por el bonito presente.

- Megköszöntem neki a kedves ajándékot.
- Megköszöntem neki a szép ajándékot.

Dile a Tom que se presente.

Mondd meg Tominak, hogy legyen ott.

Él está presente en la reunión.

- Részt vesz az ülésen.
- Jelen van az ülésen.

Si comparan los titulares sangrientos del presente

a múlt rózsaszín tintával rajzolt képeivel

Comparemos los datos más recientes del presente

Hasonlítsuk csak össze a jelen adatait a 30 évvel korábbiakkal

Deja que te presente a mis padres.

Engedje meg, hogy bemutassam a szüleimet.

Estuve presente durante el 80 % de su vida.

Élete jó 80 százalékában jelen voltam.

Él tiene presente que el trabajo es difícil.

Tisztában van vele, hogy nehéz a munka.

Este tema está presente en todo el libro.

Ez a téma végigvonul az egész könyvön.

Ninguno de ellos estuvo presente en la reunión.

Egyikőjük sem volt jelen a megbeszélésen.

- Estaré presente.
- Estaré allí.
- Voy a estar allí.

Ott leszek.

Incapaz de quedarse por mucho tiempo en el presente.

képtelen hosszabb ideig a jelen pillanatban időzni.

Porque hay distintos trayectos desde el presente hacia el futuro,

mert a most és a jövő között többféle út létezik, igaz?

Es como un mecanismo que te obliga a estar presente.

Szinte kényszer, hogy részt vegyél.

Estuvo presente en la mesa y fue el gran tema.

ez volt a központi téma. Mindemellett...

ES: Cohh, ¿puedes compartir con la audiencia de TED aquí presente

ES: Szóval, Cohh, elmondanád a TED előadás hallgatóságnak –

- Quiero presentarte mis padres.
- Deja que te presente a mis padres.

- Hadd mutassam be a szüleimet!
- Gyere, ismerd meg a szüleimet!

Un bebé es un puente entre el presente y el futuro.

A kisbaba híd a múlt és a jövő között.

El auge del espíritu emprendedor que está presente hoy en toda Asia.

arra a vállalkozási bummra, amit Ázsia-szerte tapasztalhatunk.

Cuando se presente el verdadero oponente y les comiencen a llover bolas

amikor a pályán egy igazi ellenfél máshova üti a labdát,

Tácito escribió: "Se puede exaltar el pasado, pero se debe continuar el presente".

Tacitus írta: "Lehet elcsodálkozni a régieken, de az időszerű dolgokat kell követni."

- No hables de mí como si no estuviera presente.
- No habléis de mí como si no estuviera presente.
- No hable de mí como si no estuviera presente.
- No hablen de mí como si no estuviera presente.
- No hables de mí como si no estuviera aquí.
- No habléis de mí como si no estuviera aquí.
- No hable de mí como si no estuviera aquí.
- No hablen de mí como si no estuviera aquí.

Ne beszéljetek rólam úgy, mintha itt sem lennék.

- Debes tener presente lo que te acabo de decir.
- Debes tener en cuenta lo que te acabo de decir.

Észben kell tartanod, amit az imént mondtam.