Translation of "Interior" in Hungarian

0.016 sec.

Examples of using "Interior" in a sentence and their hungarian translations:

Nuestra política interior y exterior.

bel- és külpolitikában egyaránt.

Sentí como si el andamio interior

Úgy éreztem, a belső állvány,

Esta puerta está cerrada desde el interior.

Ez az ajtó belülről van bezárva.

Vive en una pequeña ciudad del interior.

Egy kis vidéki városban él.

Le mostraré el interior de la casa.

Engedje meg, hogy körbevezessem a házban.

Cámbiate de ropa interior todos los días.

Minden nap cserélj alsóneműt!

¿Qué tal si todos abrazamos nuestro interior perezoso

Öleljük hát mindannyian magunkhoz a bennünk élő lajhárt:

- Estoy empapado hasta la ropa interior.
- Estoy chorreando.

Bőrig áztam.

Me hace cuestionar mi visión interior de mí misma.

bennem ezer kérdés kavarog az önképemmel kapcsolatban.

Si tienes una piscina interior, probablemente seas bastante rico.

Ha van belső úszómedencéd, bizonyára elég gazdag vagy.

A que empiecen la labor antiracista en su propio interior.

hogy lássanak hozzá az antirasszista tevékenységhez az üzleti Amerikában.

Son más pequeños que los lobos del interior de Alaska

Kisebb, mint Alaszka szárazföldi farkasai

El árbol del silencio produce el fruto de la paz interior.

A csend fájának gyümölcse a belső béke.

Él se sacó la cartera del bolsillo interior de su chaqueta.

Elővette a tárcát a zakója belső zsebéből.

Para encauzar la luz solar directa a un cultivo vertical de interior

vezetik be a napfényt,

Quiero mostrarles un ejemplo más de una escena de interior que capturamos,

Hadd mutassak még egy példát egy beltéri felvételünkről,

Pero la verdad es que se extiende hacia el interior del cuerpo.

de valójában mélyen kiterjed a testbe.

El bombillo es un recipiente vacío de vidrio con un filamento interior.

A villanykörte légüres üvegedény belső izzószállal.

Sentada en su silla de piel de pantera, la joven, vestida con ropa interior roja, estaba leyendo en voz alta un libro titulado "La princesa negra".

A fiatal, piros alsóneműt viselő nő párducbőrös karosszékében ülve, hangosan olvasott egy "A fekete hercegnő" című könyvet.

El humor, al igual que una rana, puede ser diseccionado, pero muere en el proceso, y su interior es desalentador para cualquiera excepto para la mente puramente científica.

- A humor, mint egy béka, felboncolható, de meghal a folyamatban, és az egyes részek elbátortalanítanak mindenkit, kivéve a pusztán tudományos elmét.
- A humort fel lehet boncolni, mint egy békát, csakhogy ennek során meghal, az alkotórészei pedig mindenkit visszataszítanak, aki nem tiszta tudományos elmével közelít hozzájuk.