Translation of "Darle" in Hungarian

0.004 sec.

Examples of using "Darle" in a sentence and their hungarian translations:

Quiero darle una sorpresa.

Meg akarom lepni.

Quiero darle celos a Tom.

Szeretném Tomot féltékennyé tenni.

Para darle significado a tu vida,

Ismerjük fel, mi a célja az életünknek,

Solo con darle a un botón.

csupán egy gombnyomásra.

¿Puedo darle lechuga a mi perro?

Az jó, ha salátával etetem a kutyámat?

- Me gustaría darle un regalo por su cumpleaños.
- Quiero darle un regalo por su cumpleaños.

Szeretnék ajándékot adni a születésnapjára.

Así que vamos a darle una oportunidad,

Próbáljuk hát meg, induljon a banzáj,

- Quiero darte algo.
- Quiero darle una cosa.

- Akarok neked valamit adni.
- Adni akarok neked valamit.
- Akarok adni neked valamit.

Tom intenta darle un susto a Mary.

Tom megpróbálta megijeszteni Maryt.

Habría sido casi absurdo no darle una oportunidad.

szinte bolondságnak tűnt nem tenni egy próbát.

El nieto no debería darle clases al abuelo.

Az unokának nem kellene leckét adnia a nagyapának.

¿Qué debería darle de comer a mi perro?

Mivel etessem a kutyámat?

¿Qué pasa si no pueden darle propranolol a alguien

Mi van akkor, ha valaki nem szedhet Propranololt

Tuve que darle un poco de dinero a Tom.

Adnom kellett Tomnak egy kis pénzt.

No sé qué darle de comer a mi perro.

Nem tudom, mit adjak enni a kutyámnak.

Tom me vio darle algo de dinero a Mary.

Tom látta, hogy pénzt adok Marinak.

- Me gustaría darle un regalo por su cumpleaños.
- Me gustaría regalarle algo por su cumpleaños.
- Quiero darle un regalo por su cumpleaños.

- Szívesen csinálnék neki ajándékot a születésnapjára.
- Szívesen adnék neki ajándékot a születésnapjára.
- Szívesen megajándékoznám a születésnapján.

Tom no sabe qué darle de comer al perro de Mary.

Tom nem tudja, mivel etesse meg Mary kutyáját.

Todas las madres tienen que darle el pecho a sus hijos.

Minden anyának szoptatnia kellene a gyerekét.

Alrededor están reunidas una decena de personas para darle un último adiós.

Tucatnyian gyűltek a máglya köré, hogy elkísérjék az elhunytat utolsó útján.

Las personas que son capaces de procesar su ira y darle significado

Akik tudják kezelni a haragjukat, értelmet adnak neki,

Nos toca a nosotros mismo darle forma a nuestras vidas y destinos

Rajtunk múlik, hogy formáljuk életünket és a sorsunkat,

Mi esperanza era darle la oportunidad a la gente para contar sus historias,

Esélyt akartam nyújtani nekik, hogy történetüket elmondhassák,

- Rechazaba dar la mano.
- Se negó a darle la mano.
- No quiso darme la mano.

Nem volt hajlandó kezet fogni.

Después de darle una cachetada en la mejilla derecha de Tom, Mary le pisó el pie izquierdo.

Miután jobboldalról pofán vágta Tomot, Mari rátaposott a bal lábára.

En el campo de las relaciones internacionales, este presidente es un completo fracaso. No está dispuesto ni siquiera a darle la mano a uno de nuestros aliados más importantes.

A külpolitikában ez az elnök elég szánalmas. Még arra sem képes, hogy legfontosabb szövetségeseinknek kezet nyújtson.