Translation of "Gustaría" in Hungarian

0.029 sec.

Examples of using "Gustaría" in a sentence and their hungarian translations:

- Me gustaría preguntar.
- Me gustaría pedir.

Szeretnék kérdezni.

- Me gustaría verlo.
- Me gustaría verla.

- Szeretném ezt látni.
- Szeretném azt látni.

- Me gustaría empezar.
- Me gustaría comenzar.

Szeretném kezdeni.

Te gustaría.

Tetszene neked.

- ¿Te gustaría un plátano?
- ¿Te gustaría un banano?
- ¿Te gustaría una banana?

Kérsz egy banánt?

- Me gustaría tomar algo.
- Me gustaría beber algo.
- Me gustaría algo para tomar.
- Me gustaría algo para beber.

Szeretnék inni valamit.

- Me gustaría hacer una pregunta.
- Me gustaría preguntar.

Szeretnék valamit kérdezni.

- ¿Te gustaría ser famoso?
- ¿Te gustaría ser famosa?

Szeretnél híres lenni?

Me gustaría preguntar.

Szeretnék kérdezni.

Me gustaría besarte.

Meg szeretnélek csókolni.

¿Te gustaría verlo?

Meg szeretnéd nézni?

¿Te gustaría venir?

- Szeretnél jönni?
- Van kedved jönni?

Me gustaría ayudarle.

Szívesen segítenék neked.

¿Qué te gustaría?

- Mit parancsol?
- Mit szeretne?
- Mit parancsolsz?

¿Cuál te gustaría?

Melyiket szeretnéd?

Me gustaría ir.

Úgy mennék!

Me gustaría visitarte.

Szeretnélek meglátogatni.

Eso les gustaría.

Tetszene nekik.

Me gustaría ayudar.

Segíteni szeretnék.

- Me gustaría ir a Londres.
- Me gustaría visitar Londres.

- Elmennék Londonba.
- Megnézném Londont.
- Szeretnék elmenni Londonba.

- ¿Te gustaría beber algo?
- ¿Te gustaría algo de beber?

- Szeretnél valamit inni?
- Szeretnél inni valamit?
- Kérsz valamit inni?
- Szomjasak?

- Me gustaría ir contigo.
- Me gustaría ir con usted.

Szeretnék veled menni.

- Me gustaría hacer una pregunta.
- Me gustaría preguntar algo.

- Szeretnék valamit kérdezni.
- Szeretnék kérdezni valamit.

- Me gustaría saber porqué.
- Me gustaría saber por qué.

- Azt szeretném tudni, hogy miért.
- Szeretném tudni a miértjét.

- ¿Bailas conmigo?
- ¿Te gustaría bailar conmigo?
- ¿Le gustaría bailar conmigo?

Lenne kedved táncolni velem?

- Me gustaría oír su opinión.
- Me gustaría escuchar tu opinión.

Szeretném hallani a véleményed.

Me gustaría saber quién...

Szeretném tudni...

Me gustaría mucho ir.

Nagyon szívesen mennék.

Me gustaría viajar solo.

Egyedül szeretnék utazni.

Me gustaría hacer más.

Többet szeretnék tenni.

Me gustaría desayunar contigo.

Szívesen reggeliznék veled együtt.

Me gustaría ir contigo.

Szeretnék veled menni.

Me gustaría darte algo.

Szeretnék neked adni valamit.

Me gustaría beber algo.

Szeretnék inni valamit.

Me gustaría aprender francés.

Szeretnék megtanulni franciául.

Me gustaría poder recordar.

Bárcsak emlékeznék rá!

Me gustaría ser rico.

Szeretnék gazdag lenni.

Me gustaría bailar contigo.

Szeretnék táncolni veled.

¿Te gustaría cenar conmigo?

Szeretnél velem vacsorázni?

Me gustaría comer helado.

Szeretnék egy fagyit nyalni.

¿Te gustaría una cerveza?

Szeretnél egy sört?

Me gustaría una manzana.

Szeretnék egy almát.

Me gustaría tomar algo.

- Szeretnék inni valamit.
- Innék valamit.

¿Te gustaría ser rico?

Szeretnél gazdag lenni?

Me gustaría comer algo.

Szeretnék enni valamit.

¿Dónde le gustaría sentarse?

Hol szeretnél ülni?

Ahora nos gustaría examinarte.

Most szeretném megvizsgálni.

¿Qué libro te gustaría?

Melyik könyvet kéred?

Me gustaría contarte algo.

Szeretnék mondani neked valamit.

¿Qué te gustaría hacer?

- Mit szeretnél csinálni?
- Te mit szeretnél csinálni?

Me gustaría hablar contigo.

Beszélni szeretnék veled.

¿Te gustaría bailar conmigo?

- Szeretnél táncolni velem ?
- Szeretne Ön táncolni velem?

¿Te gustaría aprender polaco?

Szeretnél megtanulni lengyelül?

- ¿Cómo te gustaría ser llamado?
- ¿Cómo te gustaría que te llamaran?

Hogy szeretnéd, hogy szólítsanak?

- ¿Te gustaría venirte de compras conmigo?
- ¿Te gustaría ir de compras conmigo?
- ¿Te gustaría venir de compras conmigo?

Szeretnél velem eljönni vásárolni?

- Me gustaría viajar alrededor del mundo.
- Me gustaría recorrer todo el mundo.

- Szeretném a Földet körbeutazni.
- Szeretném körbeutazni a Földet.

- ¿Te gustaría que llame un taxi?
- ¿Te gustaría que llamara a un taxi?
- ¿Le gustaría que llamara a un taxi?

Szeretnéd, ha taxit hívnék?

Para terminar, me gustaría citar

Hadd idézzem újra

PAG: Y me gustaría agregar,

PAG: Hozzáteszem,

¿Adónde te gustaría ir primero?

Hová szeretnél menni először?

Me gustaría ir a Francia.

El szeretnék menni Franciaországba.

Me gustaría tomar chocolate caliente.

Igazán meginnék egy forró kakaót.

Me gustaría estar en París.

Szeretnék Párizsban lenni.

Me gustaría ir a Japón.

- Szeretnék elmenni Japánba.
- Japánba szeretnék menni.

¡Cómo me gustaría estar contigo!

Mennyire szeretnék veled lenni!

Me gustaría ir a Londres.

Londonba szeretnék menni.

Me gustaría rentar una casa.

Szeretnék bérelni egy házat.

- Eso me gustaría.
- Espero hacerlo.

Szeretném azt.

Me gustaría hacer una pregunta.

Szeretnék feltenni egy kérdést.

Me gustaría ver alguna prueba.

- Szeretnék látni valami bizonyítékot.
- Szeretnék némi bizonyítékot látni.

Me gustaría ir con Tom.

Szeretnék Tomival menni.

Me gustaría olvidar todo eso.

Szeretném az egészet elfelejteni.

Me gustaría comprar una heladera.

Szeretnék egy hűtőszekrényt venni.

Me gustaría echar un vistazo.

Szeretnék körülnézni.

Me gustaría hacerte una pregunta.

Szeretnék valamit kérdezni tőled.

Me gustaría estudiar en París.

- Szeretnék Párizsban tanulni.
- Párizsban szeretnék tanulni.

No me gustaría vivir allí.

Nem szeretnék ott élni.

Me gustaría jugar al tenis.

Szívesen teniszeznék.

- Me gustaría verla.
- Quiero verla.

Szeretném látni őt.

Me gustaría hablar fluidamente inglés.

Szeretnék folyékonyan beszélni angolul.

¿Qué te gustaría hacer hoy?

Mit szeretnél ma csinálni?

¿Te gustaría ir al extranjero?

Szeretsz külföldre menni.

Sabía que te gustaría eso.

Tudtam, hogy tetszeni fog neked.

Me gustaría tener una respuesta.

Választ szeretnék kapni.

Me gustaría hablar con Tony.

Szerettem Tónival beszélgetni.

¿Te gustaría ser un astronauta?

Szeretnél űrhajós lenni?