Translation of "Carrera" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "Carrera" in a sentence and their hungarian translations:

¿Ganaste la carrera?

Megnyerted a versenyt?

Tom ganó la carrera.

Tom nyerte a versenyt.

Tom perdió la carrera.

Tom elvesztette a versenyt.

"Deberías dejar tu carrera internacional".

"Abba kellene hagynod a nemzetközi pályafutásod."

Él participó en la carrera.

- Részt vett a versenyben.
- Részt vett a versenyen.

Hice una carrera con él.

Versenyt futottam vele.

Su carrera política ha terminado.

Befejeződött a politikai pályafutása.

Apareció a principios de mi carrera.

A karrierem korai szakaszában kezdődött.

El otro 90 % cambia de carrera,

A maradék 90% karriert vált,

Parece que Tom ganó la carrera.

Úgy néz ki, Tom nyerte meg a versenyt.

Él eligió la pintura como carrera.

Foglalkozásának a festészetet választotta.

Él ganó la carrera con facilidad.

Könnyen nyert a versenyen.

Su carrera fue rica y exitosa.

A pályafutása sikerekben gazdag volt.

Tom debería ganar esta carrera, creo.

Tominak kellene megnyernie ezt a versenyt, úgy gondolom.

La carrera parecía no acabar nunca.

Úgy tűnt, hogy a verseny soha nem ér véget.

Yo había logrado éxito en mi carrera,

Karrierem sikeresen alakult,

Tenía 17 años cuando elegí mi carrera.

Tizenhét éves voltam, amikor pályát választottam.

El escándalo casi le arruinó la carrera.

A botrány majdnem teljesen kettétörte a karrierjét.

¿Es verdad que él ganó la carrera?

Igaz az, megnyerte a futóversenyt?

Tom está destinado a perder la carrera.

Tomnak el kell veszítenie a versenyt.

Recuerden que mi carrera es de política económica

Ne felejtsék, hivatásos közgazdász vagyok,

Cuando suene el silbato, la carrera dará inicio.

Amint a síp megszólal, a verseny elkezdődik.

Su vida es una inacabable carrera contra reloj.

Az élete egy soha véget nem érő verseny az idővel.

Fue el gol más lindo de su carrera.

Ez volt pályafutása legszebb gólja.

Ha sido como una carrera armamentística en el útero,

ez valamiféle méhen belüli fegyverkezési versennyé vált,

Cuando llegué a la escuela, la carrera había terminado.

Amikor beértem az iskolába, a futásnak már vége volt.

Ella está en el segundo año de la carrera.

Másodéves az egyetemen.

A pesar de su discapacidad, Tom ganó la carrera.

A versenyt Tomi nyerte a fogyatékossága ellenére.

Este es un atleta, con una carrera en el deporte.

Ez egy sportolóé, aki karriert futott be.

La primera mentira es que una carrera exitosa da plenitud.

Az első hazugság, hogy a sikeres szakmai pályafutás elégséges.

Y después de una carrera de 30 años en el capitalismo

és 30 éves karrierem alatt a kapitalizmusban

Fui a la universidad, me casé, tuve hijos, hice una carrera,

Főiskolára mentem, megházasodtam, gyermekeim születtek, karriert építettem,

En ese momento, decidí no seguir una carrera en Wall Street

Ekkor határoztam el, hogy feladom Wall Street-i karrieremet,

Lo que supe al principio de mi carrera sin ánimo de lucro

már korán rájöttem a nonprofit karrierutam során,

En la primera montaña de la vida, cuando estamos eligiendo una carrera,

Első felkapaszkodásunk alatt karrierünkre koncentrálunk,

- Cursé mi carrera con énfasis en química.
- Hice un major en química.

Kémia szakos voltam.

Aprender klingon le será muy útil para su carrera de hombre de negocios.

A klingon nyelv tanulása jó szolgálatot fog tenni neki az üzleti karrierjében.

La Batalla de Friedland fue una de las victorias más decisivas de la carrera de Napoleón.

A Friedland csata volt az egyik leginkább Napóleon karrierjének döntő győzelmei.

Para los usuarios de silla de ruedas, el centro de la ciudad es como una carrera de obstáculos.

A kerekesszékeseknek a belváros egy akadályverseny.

Me volví y vi debajo del sol, que ni es de los ligeros la carrera, ni la guerra de los fuertes, ni aun de los sabios el pan, ni de los prudentes las riquezas, ni de los elocuentes el favor; sino que tiempo y ocasión acontecen a todos.

Azt is láttam a nap alatt, hogy nem a gyorsak győznek a futásban, nem a hősök a harcban, nem a bölcseknek jut a kenyér, nem az értelmeseknek a gazdagság és nem a tudósoknak a jóindulat, mert mindezek az időtől és a körülményektől függnek.