Translation of "última" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "última" in a sentence and their hungarian translations:

¡Última llamada!

Utolsó felhívás!

- Ella ha llegado la última.
- Ella llegó la última.
- Ella llegó última.

- Ő jött utoljára.
- Ő jött utolsóként.
- Ő jött utolsónak.

- La última carta es mía.
- La última carta - es mía.

Az utolsó kártya az enyém.

Pero una última cosa:

Még egy utolsó gondolat:

Pasó la última semana.

Ez múlt héten volt.

Es mi última oferta.

Ez az utolsó ajánlatom.

Armados con la última tecnología,

Csúcstechnikával felszerelve

Esta es nuestra última oportunidad.

Ez az utolsó esélyünk.

La última carta es mía.

Az utolsó kártya az enyém.

¿Has jugado la Zelda última?

Játszottál már a legújabb Zeldával?

La última carta - es mía.

- Az utolsó kártya az enyém.
- Az utolsó ütés az enyém.

Te doy una última oportunidad.

Adok neked még egy utolsó lehetőséget.

Yo saqué la última galleta.

- Elvettem az utolsó sütit.
- Én vettem el az utolsó sütit.

Ésta es la última vez.

Ez az utolsó alkalom.

Ella fue la última cliente.

Ő volt az utolsó kliens.

Esta es la última llamada.

Ez az utolsó felhívás.

Ésta es la última moda.

Ez a legújabb divat.

Esa fue nuestra última oportunidad.

Ez volt az utolsó esélyünk.

- Lamento cancelar la cita a última hora.
- Lamento cancelar la reunión a última hora.

Sajnálom, hogy az utolsó percben mondom le a találkozót.

Entonces decidí escribir una última cosa:

Elhatároztam, hogy írok még utoljára.

¿Cuándo lo viste por última vez?

Mikor láttad őt utoljára?

La última planta es un ático.

A legfelső szint a tetőtér.

- Es el último.
- Es la última.

Ez az utolsó.

- ¿Cuándo fue la última vez que olvidaste algo?
- ¿Cuándo fue la última vez que olvidaron algo?

- Utoljára mikor felejtettél el valamit?
- Mikor felejtettél el utoljára valamit?

Ha disminuido significativamente en la última década.

jelentősen lassult az elmúlt évtizedben.

Y mi última parada fue en Florida,

Az utolsó állomásom Floridában volt,

¿Cuándo fuiste por última vez al dentista?

Mikor voltál utoljára fogorvosnál?

¿Quién se ha comido la última galleta?

Ki ette meg az utolsó sütit?

La mujer gastó hasta la última peseta.

A hölgy kiadta utolsó fillérjét is.

Él no vino a la última reunión.

Nem jött az utolsó gyűlésre.

¿Cuándo viste a Tom por última vez?

Mikor láttad Tamást utoljára?

- Eres la última persona que habría pensado encontrar aquí.
- Eres la última persona que esperaba encontrar aquí.

Te vagy az utolsó ember, akivel itt találkozni akartam.

- ¿Cuándo fue la última vez que tomaste el metro?
- ¿Cuándo fue la última vez que viajaste en metro?

- Mikor utaztál utoljára metrón?
- Mikor mentél utoljára metróval?

Pero sucedió algo sorprendente en la última década.

De az utóbbi évtizedben igen figyelemreméltó dolog történt.

Él sería capaz de darte su última camisa.

Aki az utolsó ingét is odaadná neked.

Tom perdió su trabajo durante la última recesión.

Tomi a legutóbbi válság során elvesztette a munkáját.

¿Cuándo fue la última vez que tuviste sexo?

Mikor szeretkeztél utoljára valakivel?

¿Cuántos tractores has vendido en la última semana?

Mennyi traktort adtál el múlt héten?

¿Cuándo fue la última vez que nos vimos?

Mikor volt utoljára, hogy találkoztunk?

La última persona que lo vio fuiste tú.

Az utolsó ember, aki látta őt, az te voltál.

Y ¿cuándo fue la última vez que lo usé?".

Mikor volt rajtam, vagy mikor használtam utoljára?

Esta es la primera y la última diapositiva que

Ez az első és utolsó dia,

Tú cometiste el mismo error que la última vez.

Ugyanazt a hibát követted el, mint utoljára.

¿Cuándo fue la última vez que lavaste el auto?

Mikor mostad le utoljára a kocsit?

¿Cuándo fue la última vez que afilaste este cuchillo?

Mikor élezted meg utoljára ezt a kést?

¿Cuándo fue la última vez que viste al gato?

- Mikor láttad utoljára a macskát?
- Mikor láttad a macskát utoljára?

¿Cuál fue la última vez que limpiaste tu dormitorio?

Mikor takarítottad ki utoljára a szobádat?

La senectud es la última etapa de la vida.

Az aggkor az élet utolsó szakasza.

Tom era la última persona que esperaba ver ahí.

Tomra számítottam a legkevésbé, hogy el fog jönni.

Tom era la última persona que esperaba ver aquí.

Tomra számítottam a legkevésbé, hogy itt látom.

¿Cuándo fue la última vez que viste a Tom?

Mikor láttad Tomot utoljára?

Esto, en última instancia, tendrá un efecto terrible en Internet,

Ennek végső soron borzalmas hatása lesz az internetre,

Está más gordo de cuando lo vi por última vez.

- Jobban el van hízva, mint amikor utoljára láttam őt.
- Jobban elhízott, mióta nem láttam.

- Esta es mi última oferta.
- Esta es mi oferta final.

Ez az utolsó ajánlatom.

No fue la primera vez y no será la última.

Nem az első alkalom volt ez és nem is az utolsó lesz.

Hace mucho tiempo desde que nos vimos por última vez.

Régen láttuk egymást utoljára.

¿Cuándo fue la última vez que viste a Tom sonreír?

- Mikor láttad utoljára Tomot mosolyogni?
- Mikor láttad Tomot utoljára mosolyogni?

¿Cuándo fue la última vez que tuviste que hacer esto?

Mikor kellett utoljára ezt tenned?

Aún no he leído la última página de esa novela.

Még nem olvastam el az utolsó oldalt ebből a könyvből.

Ella era la última persona que esperaba encontrar aquel día.

Ő volt az utolsó személy, akivel találkozni szerettem volna azon a napon.

Tom es la última persona que quiero ver ahora mismo.

Tom az utolsó ember, akit szeretnék most látni.

Reuní hasta la última pizca de valor que había en mí

Összegyűjtöttem minden bátorságom,

La última hora de la tarde en el Gran Pantanal brasileño.

Késő délután a brazil Pantanal-mocsárvidéken.

¿Cuándo fue la última vez que escribiste una carta de amor?

- Mikor volt, amikor utoljára szerelmes levelet írtál?
- Mikor írtad meg az utolsó szerelmes levelet?

Última fecha en que esta página fue actualizada: 2010-11-03.

Az oldal utolsó frissítésének dátuma: 2010. november 3.

Han pasado años desde la última vez que jugué al tenis.

Már évek óta nem teniszezem.

Fue la última persona en hablar en la comisión senatorial de Watergate,

Ő beszélt utoljára a Watergate Bizottság előtt arról,

Parte de lo que he vivido en la última semana y media,

Amit az elmúlt másfél hétben tapasztaltam,

La última vez que fuimos allí, yo ni siquiera había nacido aún,

Tehát még meg sem születtem, amikor utoljára ott jártunk,

Si pasó mucho tiempo desde la última vez que accedimos a esa información,

Ha régóta nem nyúltunk ahhoz az információhoz,

La última vez que lo vi llevaba una camisa azul y pantalones blancos.

- Amikor legutolsó alkalommal láttam, kék ing és fehér nadrág volt rajta.
- Legutoljára, amikor láttam, kék ing és fehér nadrág volt rajta.

- La última persona a la que le conté mi idea pensó que yo estaba loco.
- La última persona a la que le conté mi idea, ha pensado que estoy loco.

Az utolsó személy, akinek elmondtam az ötletemet, őrültnek tartott.

Sus ojos, hechos de miles de pequeñas lentes, recogen hasta la última luz disponible.

A garnéla szeme, amely parányi lencsék ezreiből áll, a fény utolsó nyalábjait is összegyűjti.

Tom me dijo que no reconoció a Mary la última vez que la vio.

Tom elmondta, hogy mikor legutóbb látta Maryt, nem ismerte meg.

Tom es inaguantable porque siempre tiene que decir la última palabra en cualquier discusión.

Tom kibirhatatlan, mert mindig azt akarja, hogy övé legyen az utolsó szó a vitában.

Pero las túngara solo viven un año. Esta podría ser la última oportunidad de reproducirse.

De a túngarák csak egy évig élnek. Talán ez az utolsó alkalom a párzásra.

- Tommy no supo responder al último problema.
- Tommy no pudo responder a la última pregunta.

- Tom nem tudta megválaszolni az utolsó kérdést.
- Tom nem tudott válaszolni az utolsó kérdésre.

- Es la última persona que quiero ver.
- Él es el último hombre que quiero ver.

Ő az utolsó ember, akit látni akarok.

No sos la primera persona que me dice eso, y seguramente no sos la última.

Nem te vagy az első, aki elmondja ezt nekem, és bizonyára nem is az utolsó.

La última persona a la que le conté mi idea pensó que yo estaba loco.

Akinek legutóbb elmondtam az elképzelésemet, bolondnak nézett.

Ha pasado tanto tiempo desde la última vez que fui a Disneyland con mi familia.

Elég régen volt, hogy elmentem Disneylandbe a családommal.

Él era la última persona que hubiera esperado ver durante mi estancia en los EE. UU.

Ő volt az utolsó személy, akit vártam, hogy látom majd amerikai tartózkodásom során.

- Sí que hacía tiempo que no nos veíamos.
- Hace mucho tiempo desde que nos vimos por última vez.

Rég találkoztunk.

- Nos encontramos la Navidad pasada, en la fiesta de la oficina.
- Nos conocimos en la última Navidad, durante la fiesta en la oficina.

Találkoztunk karácsonykor az irodai buliban.

Muchos animales usan la visión de los colores para encontrar fruta. Es hora de una última comida antes de que sea muy difícil ver.

Sok állat színlátás révén keres gyümölcsöt. Egy utolsó falat, amíg még látni lehet.

Entro en la tienda, ¿y a quién veo? Un amigo americano, que inmediatamente empieza a contarme lo que ha sido de él desde que nos encontramos por última vez.

Bemegyek a boltba, és kit látok? Egyik amerikai barátomat, aki rögtön elkezdi mesélni, hogy mi történt vele, amióta nem láttuk egymást.

Puede haber una nueva pista en el caso "Tom": la última semana, un granjero, que araba su campo cerca al lugar donde el carro de Tom fue encontrado abandonado hace veinte años, descubrió huesos humanos.

Tom ügyében új nyomok láthatnak napvilágot: közel a helyhez, ahol Tom elhagyott kocsiját megtalálták húsz évvel ezelőtt, egy gazda, aki a földjét szántotta, emberi csontokat fordított ki a múlt héten.