Translation of "Queja" in German

0.007 sec.

Examples of using "Queja" in a sentence and their german translations:

Puso una queja.

Er reichte eine Beschwerde ein.

¿Tienes alguna queja?

Willst du dich über irgendwas beschweren?

A veces se queja,

Manchmal nörgelt sie,

Él constantemente se queja.

Er beschwert sich ständig.

No tenemos ninguna queja.

Wir haben keine Beschwerden.

Tom siempre se queja, ¿no?

Tom jammert immer, nicht wahr?

Tom no se queja nunca.

Tom beschwert sich nie.

Se queja con buenos motivos.

- Aus gutem Grund beklagte er sich.
- Aus guten Gründen beklagte er sich.

Él se queja todo el tiempo.

- Er beschwert sich ständig.
- Er beklagt sich immerzu.

No hay beneficio de la queja.

Es bringt nichts, sich zu beschweren.

Él es pobre pero nunca se queja.

Er ist arm, aber er beklagt sich nie.

Mi abuela se queja siempre del frío.

Meine Großmutter beklagt sich immer über die Kälte.

Su madre se queja constantemente de ello.

Seine Mutter beschwert sich ständig darüber.

Él trabaja duro y nunca se queja.

Er arbeitet fleißig und beschwert sich nie.

Ella trabaja duro y nunca se queja.

Sie arbeitet fleißig und beschwert sich nie.

Tom casi nunca se queja de nada.

Tom beklagt sich nahezu nie über etwas.

Mi esposa se queja constantemente de todo.

Meine Frau beklagt sich dauernd über alles.

El paciente se queja de disfunción eréctil.

Der Patient klagt über Erschwerung der Erektion.

Él siempre se queja por esto y aquello.

Er beklagt sich dauernd über dies und das.

La gente se queja a menudo del tiempo.

- Die Leute beschweren sich oft über das Wetter.
- Die Leute klagen oft über das Wetter.

Lo que es yo, no tengo ninguna queja.

Was mich angeht, ich kann mich nicht beklagen.

Tom casi nunca se queja con el jefe.

Tom beschwert sich so gut wie nie beim Chef.

- Él se pasa quejando.
- Él siempre se queja.

Er beschwert sich die ganze Zeit.

El paciente se queja de dolores de cabeza frecuentes.

Der Patient klagt über häufige Kopfschmerzen.

Estás gastando tu energía. Tu queja no tiene fundamento.

Sie bemühen sich umsonst: Ihre Klage hat keinen Grund.

El niño se queja al profesor de sus compañeros.

Das Kind beschwert sich bei dem Lehrer über seine Mitschüler.

Él a menudo se queja de su dolor de muelas.

Er beschwert sich oft über seine Zahnschmerzen.

Favor de enviar cualquier queja o sugerencia al siguiente correo electrónico.

Schicken Sie etwaige Beschwerden oder Vorschläge bitte an die folgende Netzpostadresse.

Tom nunca se queja, no importa lo difícil que sea la tarea.

Tom beschwert sich nie, ganz gleich, wie schwer die Arbeit auch sei.

Él se queja todo el rato de que tiene una pieza chica.

Er beschwert sich immer, dass sein Zimmer klein ist.

Tú eres la única persona que conozco que no se queja de la comida de aquí.

Du bist die einzige Person die ich kenne, die sich hier nie über das Essen beschwert.

El héroe del libro se queja de las injusticias del mundo pero hace nada acerca de ellas.

Der Held dieses Buches schimpft über die Ungerechtigkeiten der Welt, unternimmt aber nichts dagegen.