Translation of "Dimos" in German

0.004 sec.

Examples of using "Dimos" in a sentence and their german translations:

Dimos nuestra palabra.

Wir haben unser Wort gegeben.

Nos dimos la mano.

Wir gaben uns die Hand.

Lo dimos por hecho.

- Wir nahmen es als gegeben an.
- Wir hielten es für selbstverständlich.

Le dimos una manzana.

Wir gaben ihm einen Apfel.

dimos origen al dron oceánico.

führte zur Entstehung einer Meeresdrohne.

Les dimos dinero y ropa.

Wir gaben ihnen Geld und Kleidung.

Dimos lo mejor de nosotros.

Wir haben unser Bestes versucht.

Se lo dimos al hombre.

Wir gaben es dem Mann.

Dimos fin a la obra.

Wir vollendeten die Arbeit.

Nos dimos cuenta demasiado tarde.

Wir haben es zu spät gemerkt.

Es la batalla que no dimos.

haben wir nicht gekämpft.

Bueno, dimos la vuelta en círculo.

Nun ja, wir sind im Kreis gegangen.

Dimos un paseo en el parque.

- Wir sind im Park spazieren gegangen.
- Wir gingen im Park spazieren.

Dimos un paseo por el parque.

Wir machten einen Spaziergang im Park.

Le dimos un nombre a nuestro descubrimiento:

Wir gaben unserer Entdeckung diesen Namen:

Le dimos un sentido lúdico al reciclaje.

Wir haben aus Recycling ein Spiel gemacht.

Dimos una vuelta por todo el lago.

- Wir wanderten eine volle Runde um den See.
- Wir wanderten einmal um den See herum.

Nos dimos un paseo por el bosque.

Wir sind im Wald spazieren gegangen.

Todos nosotros dimos un suspiro de alivio.

Wir atmeten alle erleichtert auf.

Le dimos un chasco dejándole la cuenta.

Wir haben ihm einen Streich gespielt, indem wir die Rechnung bei ihm liegenließen.

Nosotros le dimos un aplauso al intérprete.

Wir applaudierten dem Artisten.

En ese video, dimos un ejemplo sobre PTT

In diesem Video haben wir ein Beispiel zu PTT gegeben

Dimos vueltas sin rumbo por el barrio comercial.

Wir liefen ziellos durchs Einkaufsviertel.

Entonces nos dimos la mano y nos dijimos adiós.

- Dann schüttelten wir einander die Hände und sagten „Auf Wiedersehen!“
- Dann gaben wir uns die Hand und verabschiedeten uns voneinander.

Dimos la gran andada para llegar a la cumbre.

Wir unternahmen eine lange Wanderung hoch zum Gipfel.

Le dimos cuentas gratuitas a personas en TechCrunch, Mashable.

Wir gaben kostenlose Accounts an Leute bei TechCrunch, Mashable.

Oye Adam, nos dimos cuenta que bebes leche de seda,

Hey Adam, wir haben es bemerkt dass du Silk Milch trinkst,

Nos paramos en la entrada y dimos la bienvenida a los huéspedes.

Wir standen am Eingang und hießen die Gäste willkommen.

A la mitad de nuestro viaje nos dimos cuenta de que no habíamos traído suficiente dinero.

Auf halber Strecke bemerkten wir, dass wir nicht genug Geld dabei hatten.

La niebla se disipó, y solo entonces nos dimos cuenta que dormimos al borde de un precipicio.

Der Nebel löste sich auf, und erst da merkten wir, dass wir am Rande eines Abgrunds geschlafen hatten.